FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   968   969   970   971   972   973   974   975   976   977   978   979   980   981   982   983   984   985   986   987   988   989   990   991   992  
993   994   995   996   997   998   999   1000   1001   1002   1003   1004   1005   1006   1007   1008   1009   1010   1011   1012   1013   1014   1015   1016   1017   >>   >|  
persons in Rome. Among other liberties he not only ridiculed one Theodotus a painter by name, but even directed against the victor of Zama the following verses, of which Aristophanes need not have been ashamed: -Etiam qui res magnas manu saepe gessit gloriose, Cujus facta viva nunc vigent, qui apud gentes solus praestat, Eum suus pater cum pallio uno ab amica abduxit.- As he himself says, -Libera lingua loquemur ludis Liberalibus,- he may have often written at variance with police rules, and put dangerous questions, such as: -Cedo qui vestram rem publicam tantam amisistis tam cito?- which he answered by an enumeration of political sins, such as: -Proveniebant oratores novi, stulti adulescentuli.- But the Roman police was not disposed like the Attic to hold stage- invectives and political diatribes as privileged, or even to tolerate them at all. Naevius was put in prison for these and similar sallies, and was obliged to remain there, till he had publicly made amends and recantation in other comedies. These quarrels, apparently, drove him from his native land; but his successors took warning from his example--one of them indicates very plainly, that he has no desire whatever to incur an involuntary gagging like his colleague Naevius. Thus the result was accomplished--not much less unique of its kind than the conquest of Hannibal--that, during an epoch of the most feverish national excitement, there arose a national stage utterly destitute of political tinge. Character of the Editing of Roman Comedy Persons and Situations But the restrictions thus stringently and laboriously imposed by custom and police on Roman poetry stifled its very breath, Not without reason might Naevius declare the position of the poet under the sceptre of the Lagidae and Seleucidae enviable as compared with his position in free Rome.(23) The degree of success in individual instances was of course determined by the quality of the original which was followed, and by the talent of the individual editor; but amidst all their individual variety the whole stock of translations must have agreed in certain leading features, inasmuch as all the comedies were adapted to similar conditions of exhibition and a similar audience. The treatment of the whole as well as of the details was uniformly in the highest degree free; and it was necessary that it should be so. While the original pieces were performed in presence of that society
PREV.   NEXT  
|<   968   969   970   971   972   973   974   975   976   977   978   979   980   981   982   983   984   985   986   987   988   989   990   991   992  
993   994   995   996   997   998   999   1000   1001   1002   1003   1004   1005   1006   1007   1008   1009   1010   1011   1012   1013   1014   1015   1016   1017   >>   >|  



Top keywords:

individual

 

similar

 
political
 

Naevius

 

police

 

original

 

position

 
degree
 

comedies

 

national


destitute

 

Editing

 

restrictions

 

stringently

 
Situations
 

Persons

 

Character

 

Comedy

 

Hannibal

 

colleague


gagging

 

result

 
accomplished
 
involuntary
 
plainly
 

desire

 
feverish
 

excitement

 
laboriously
 
unique

conquest
 

utterly

 
declare
 
adapted
 

conditions

 

exhibition

 
audience
 
features
 

leading

 
translations

agreed

 

treatment

 

pieces

 

performed

 

presence

 

society

 
uniformly
 

details

 
highest
 

variety