FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256  
257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   >>   >|  
cially desolate, and not as the former abode of the Israelites, appears from the following--"in dry land," without the Article, and not, as otherwise we would expect, "in _the_ dry land." _Finally_,--We have a parallel to this in the threatening in Deut. xxviii. 48: "And thou servest thine enemy whom the Lord thy God will send upon thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in great want." Ver. 6. "_And I will not have mercy upon her children, for they are children of whoredoms._" It appears from ver. 7, that the children are to be repudiated on account of their origin (compare the remarks on i. 2), and not on account of their morals. _Michaelis_ says, "They have the same disposition, and follow the same course as their adulterous mother; for a viper bringeth forth a viper, and a bad raven lays a bad egg." The cause of their rejection is, that they are children of whoredoms. That they are such, is proved by the circumstance that their mother is whoring. Compare also v. 7: "They have become faithless to the Lord, for they have born strange children." In point of fact, however, a sinful origin and a sinful nature are identical. Ver. 7. "_For their mother has been whoring, she who bore them has been put to shame; for she has said, I will go after my lovers, the givers of my bread and my water, of my wool and my flax, of my oil and my drink._" [Hebrew: hvbiwh] is explained in a two-fold way. The common explanation is: "She has practised what is disgraceful, she has acted [Pg 237] shamefully." Others, on the contrary, explain: "She has been put to shame, she has been disgraced." In this latter way it is explained by _Manger_, who remarks, "that this word is stronger than [Hebrew: znh]; that it implies not only an accusation of vile whoredom, but also that she has been convicted of this crime, and as it were apprehended _in flagranti_; so that, even if she were yet impudent enough, she could no longer deny it, but must sink down in confusion and perplexity." This latter exposition is, without doubt, the preferable one; for, 1. [Hebrew: hvbiw] never occurs in the first-mentioned signification. _Winer_ contents himself with quoting the passage before us. _Gesenius_ refers, moreover, to Prov. x. 5. But the [Hebrew: bN mbiw] of that passage is evidently a son bringing disgrace upon his parents,--in xxix. 15 [Hebrew: amv] is added,--or making them ashamed, disappointing their hopes. On the other hand, the signi
PREV.   NEXT  
|<   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256  
257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   >>   >|  



Top keywords:

Hebrew

 

children

 

mother

 

appears

 
whoredoms
 

origin

 

remarks

 

explained

 
whoring
 

account


passage
 
sinful
 

flagranti

 

longer

 

impudent

 

apprehended

 

whoredom

 

explain

 

disgraced

 

Manger


contrary
 

Others

 

shamefully

 

stronger

 

convicted

 

accusation

 
implies
 
bringing
 

disgrace

 
parents

evidently

 

disappointing

 
ashamed
 

making

 

preferable

 
disgraceful
 
exposition
 

confusion

 

perplexity

 

occurs


quoting

 

Gesenius

 

refers

 
mentioned
 

signification

 
contents
 

Israelites

 

repudiated

 

disposition

 
follow