FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260  
261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   >>   >|  
mother of God, let it make us partakers of the heavenly cure. Through the same." [Haec nos communio, Domine, purget a crimine, et intercedente beata Virgine Dei genetrice coelestis remedii faciat esse consortes. Per eundem.--Miss. Rom.] "Grant, we beseech Thee, O Lord God, that we thy {335} servants may enjoy perpetual health of body and mind, and be freed from present sorrow, and enjoy eternal gladness, by the glorious intercession of the blessed Mary, ever Virgin. Through." [Concede nos famulos tuos, quaesumus, Domine Deus, perpetua mentis et corporis sanitate gaudere, et gloriosa beatae Mariae semper Virginis intercessione a praesenti liberari tristitia, et aeterna perfrui laetitia. Per Dominum.--Vern. cxlvi.] On the second Sunday after Easter, we find a further and more sad departure from the simplicity of Christian worship, in which the Church of Rome declares that the offerings made to God at the Lord's Supper were made for the honour of the Virgin.--"Having received, O Lord, the helps of our salvation, grant, we beseech Thee, that by the patronage of Mary, ever Virgin, we may be every where protected; in veneration of whom we make these offerings to thy Majesty." [Sumptis, Domine, salutis nostrae subsidiis, da, quaesumus, beatae Mariae semper Virginis patrociniis ubique protegi, _in cujus veneratione_ haec tuae obtulimus Majestati.--Post Commun. Mis. Rom.] On the octave of Easter, at the celebration of mass, in the Secret, the intercession of the Virgin is made to appear as essential a cause of our peace and blessedness as the propitiation of Christ; or rather, the two are represented as joint concurrent causes; as though the office of the Saviour was confined to propitiation, exclusive altogether of intercession, whilst the office of intercession was assigned to the Virgin.--"By thy propitiation, O Lord, and by the intercession of the blessed Mary, ever Virgin, may this offering be profitable to us for perpetual and present prosperity and peace." [Tua, Domine, propitiatione et beatae Marisae semper Virginis intercessione ad perpetuam atque prsesentem haec oblatio nobis profecerit prosperitatem et pacem.] {336} IV. A fourth station in this lamentable progress was evidenced when Christians at the tombs of martyrs implored, yet still in prayer to God, that He would, for the sake of the martyrs, and by their merits and good offices, grant to the petitioner some benefit temporal or spiritual. Of that practice
PREV.   NEXT  
|<   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260  
261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   >>   >|  



Top keywords:
Virgin
 

intercession

 

Domine

 

Virginis

 

semper

 

beatae

 

propitiation

 

perpetual

 

blessed

 
present

offerings

 

Easter

 

intercessione

 

office

 

Mariae

 

quaesumus

 

martyrs

 
beseech
 
Through
 
temporal

benefit

 

blessedness

 

Christ

 

petitioner

 

concurrent

 

represented

 

offices

 

essential

 
obtulimus
 

Majestati


practice
 
veneratione
 

ubique

 
protegi
 
Commun
 
merits
 

Secret

 

octave

 
celebration
 
spiritual

Christians
 

profecerit

 

oblatio

 
prsesentem
 
perpetuam
 

patrociniis

 

prosperitatem

 

fourth

 

station

 

lamentable