FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269  
270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   >>   >|  
y to stand by me a miserable priest, and by all priests who here and in all the holy Church offer Him this day, that, aided by thy grace, we may be enabled to offer a worthy and acceptable victim in the sight of the most high and undivided Trinity. Amen." [O Mater pietatis et misericordiae, beatissima Virgo Maria, ego miser et indignus peccator ad te confugio toto corde et affectu. Et precor dulcissimam pietatem tuam, ut sicut dulcissimo Filio tuo in cruce pendenti astitisti, ita et mihi misero sacerdoti et sacerdotibus omnibus hic et in tota sancta ecclesia ipsum hodie offerentibus, clementer assistere digneris, ut tua gratia adjuti dignam et acceptabilem hostiam in conspectu summae et individuae Trinitatis offerre valeamus. Amen.--Rom. Brev. Hus. Hiem. p. ccxxxiii.] This is called, in the Roman Breviary, "A PRAYER to the blessed Virgin before the celebration of the mass," and is immediately followed by another prayer directed to be offered to any saint, male or female, whose feast is on that day celebrated. "O Holy N. behold I, a miserable sinner, DERIVING CONFIDENCE FROM THY MERITS, now offer the most holy sacrament of the body and blood of our Lord Jesus Christ, FOR THY HONOUR AND GLORY. I humbly and devotedly pray thee that thou wouldest deign to intercede for me to-day, that I may be enabled to offer so great a sacrifice {347} worthily and acceptably, and to praise Him eternally with thee and with all his elect, and that I may live with Him for ever." [O sancte N. ecce ego miser peccator de tuis mentis confisus, offero nunc sacratissimura sacramentum corporis et sanguinis Domini nostri Jesu Christ! PRO TUO HONORE ET GLORIA; precor te humiliter et devote ut pro me hodie intercedere digneris, ut tantum sacrificium digne et acceptabiliter offerre valeam, ut Eum tecum et cum omnibus electis ejus aeternaliter laudare et cum eo semper regnare valeam.--Hiem. ccxxxiii.] * * * * * Such, Christian brethren, is the result of our inquiries into the real practice of the Church of Rome with regard to the worship of the Virgin Mary at the present day, in every part of the world where allegiance to that Church is acknowledged. Can we wonder that individuals, high in honour with that Church, have carried out the same worship to far greater lengths? I have ever present to my mind the principle of fixing upon the Church of Rome herself that only which is to be found in her canons, acknowledged de
PREV.   NEXT  
|<   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269  
270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   >>   >|  



Top keywords:

Church

 

Christ

 

peccator

 

miserable

 
present
 

precor

 

worship

 

Virgin

 
acknowledged
 

offerre


enabled
 
omnibus
 

valeam

 

digneris

 

ccxxxiii

 

sacratissimura

 

offero

 

nostri

 

HONORE

 

confisus


corporis
 

sanguinis

 

Domini

 

sacramentum

 

wouldest

 

intercede

 
humbly
 
devotedly
 

sacrifice

 
GLORIA

sancte

 

worthily

 
acceptably
 

praise

 

eternally

 
mentis
 
regnare
 

honour

 

individuals

 

carried


allegiance

 

greater

 

canons

 
lengths
 

principle

 
fixing
 

electis

 

aeternaliter

 

acceptabiliter

 
devote