nes?
P: Thinketh man that We shall not assemble his bones?
S: Does man think that We shall not gather his bones?
075.004
Y: Nay, We are able to put together in perfect order the very tips of
his fingers.
P: Yea, verily. We are Able to restore his very fingers!
S: Yea! We are able to make complete his very fingertips
075.005
Y: But man wishes to do wrong (even) in the time in front of him.
P: But man would fain deny what is before him.
S: Nay! man desires to give the lie to what is before him.
075.006
Y: He questions: "When is the Day of Resurrection?"
P: He asketh: When will be this Day of Resurrection?
S: He asks: When is the day of resurrection?
075.007
Y: At length, when the sight is dazed,
P: But when sight is confounded
S: So when the sight becomes dazed,
075.008
Y: And the moon is buried in darkness.
P: And the moon is eclipsed
S: And the moon becomes dark,
075.009
Y: And the sun and moon are joined together,-
P: And sun and moon are united,
S: And the sun and the moon are brought together,
075.010
Y: That Day will Man say: "Where is the refuge?"
P: On that day man will cry: Whither to flee!
S: Man shall say on that day: Whither to fly to?
075.011
Y: By no means! No place of safety!
P: Alas! No refuge!
S: By no means! there shall be no place of refuge!
075.012
Y: Before thy Lord (alone), that Day will be the place of rest.
P: Unto thy Lord is the recourse that day.
S: With your Lord alone shall on that day be the place of rest.
075.013
Y: That Day will Man be told (all) that he put forward, and all that he
put back.
P: On that day man is told the tale of that which he hath sent before
and left behind.
S: Man shall on that day be informed of what he sent before and (what
he) put off.
075.014
Y: Nay, man will be evidence against himself,
P: Oh, but man is a telling witness against himself,
S: Nay! man is evidence against himself,
075.015
Y: Even though he were to put up his excuses.
P: Although he tender his excuses.
S: Though he puts forth his excuses.
075.016
Y: Move not thy tongue concerning the (Qur'an) to make haste therewith.
P: Stir not thy tongue herewith to hasten it.
S: Do not move your tongue with it to make haste with it,
075.017
Y: It is for Us to collect it and to promulgate it:
P: Lo! upon Us (resteth) the putting together thereof and the reading
thereof.
S: Surely on Us (devolves) the col
|