ter 103:
AL-ASR (THE DECLINING DAY, EVENTIDE, THE EPOCH)
Total Verses: 3 Revealed At: MAKKA
---------------------------------------------------------------------
In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.
103.001
Y: By (the Token of) Time (through the ages),
P: By the declining day,
S: I swear by the time,
103.002
Y: Verily Man is in loss,
P: Lo! man is a state of loss,
S: Most surely man is in loss,
103.003
Y: Except such as have Faith, and do righteous deeds, and (join
together) in the mutual teaching of Truth, and of Patience and
Constancy.
P: Save those who believe and do good works, and exhort one another to
truth and exhort one another to endurance.
S: Except those who believe and do good, and enjoin on each other truth,
and enjoin on each other patience.
---------------------------------------------------------------------
Chapter 104:
AL-HUMAZA (THE TRADUCER, THE GOSSIPMONGER)
Total Verses: 9 Revealed At: MAKKA
---------------------------------------------------------------------
In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.
104.001
Y: Woe to every (kind of) scandal-monger and-backbiter,
P: Woe unto every slandering traducer,
S: Woe to every slanderer, defamer,
104.002
Y: Who pileth up wealth and layeth it by,
P: Who hath gathered wealth (of this world) and arranged it.
S: Who amasses wealth and considers it a provision (against mishap);
104.003
Y: Thinking that his wealth would make him last for ever!
P: He thinketh that his wealth will render him immortal.
S: He thinks that his wealth will make him immortal.
104.004
Y: By no means! He will be sure to be thrown into That which Breaks to
Pieces,
P: Nay, but verily he will be flung to the Consuming One.
S: Nay! he shall most certainly be hurled into the crushing disaster,
104.005
Y: And what will explain to thee That which Breaks to Pieces?
P: Ah, what will convey unto thee what the Consuming One is!
S: And what will make you realize what the crushing disaster is?
104.006
Y: (It is) the Fire of (the Wrath of) Allah kindled (to a blaze),
P: (It is) the fire of Allah, kindled,
S: It is the fire kindled by Allah,
104.007
Y: The which doth mount (right) to the Hearts:
P: Which leapeth up over the hearts (of men).
S: Which rises above the hearts.
104.008
Y: It shall be made into
|