FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198  
199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   >>   >|  
aded club : bagabogub : -. 399 : Drum : warup : warupa. 400 : Grave : kaga : -. 401 : Cairn of stones : agu : -. 4. MAN, RELATIONSHIP, ETC. 402 : Man, white, ghost : markai : umboypu. 403 : Man, black : garkai* : amma. (*Footnote. From this is derived garkaije = a tribe, or collection of men, women, and children.) 404 : Man, a : turkekai : unbamo. 405 : Man, old : ke'turkekai (625, 405) : -. 406 : Man, young (until married) : kaowquiku (438) : -. 407 : Boy, male child : turkekai kaje (405, 412) : -. 408 : Woman : ipikai (431) : undamo. : - 409 : Woman, old : ke'ipikai (625, 408) : -. 410 : Woman, young (until married) : nerawkai : -. 411 : Girl, female child : ipikai kaje (408, 412) : -. 412 : Child : kaje : ang-gora, ung-kura. 413 : Infant : muggi' kaje (647, 412) : -. 414 : Son : netur kaje (412) : -. 415 : Grandchild : nep : -. 416 : Grandfather : bobata : bobata. 417 : Grandmother : kaieda : kaieda. 418 : Father (or his brother) : baba (addressing him) : epada. 419 : Father : tati* (speaking of him) : -. (*Footnote. A father and his brothers are equally represented by this word: distinctive appellations according to age are indicated by prefixing the adjectives ke' = great and muggi' = small to tati.) 420 : Father's sister : rebata : -. 421 : Mother (or her sister) : amma (addressing her) : atinya. 422 : Mother (or her sister) : apu (speaking of her) : -. 423 : Mother brother : adoama : -. 424 : Brother, sister : barabata (if of one sex) : aigodinya elpowa, intyara. 425 : Brother, sister, addressing them : tukeap (if of different sexes) : -. 426 : Brother, sister, eldest : kukule. 427 : Brother, sister, second : quiquig. 428 : Brother, sister, third : dadaig. 429 : Brother, sister, fourth, or youngest : kutaig* : -. (*Footnote. There may be several of this name at one time, distinguished by ke' and muggi.) 430 : Husband : allai : anba. 431 : Wife : ipi : onda. 432 : Father- or mother-in-law : ira : -. 433 : Namesake : nattam : -. 434 : Sweetheart : rugeiga : -. 435 : Friend, associate : keimagi : -. 436 : Term expressing affection : kawki (if male to female) : -. 437 : Term expressing affection : kami (if female to male) : -. 5. PARTS OF HUMAN BODY, etc. 438 : Head : quiku : pada. 439 : Head, fore : paru : epunya. 440 : Head, top of : ? quai : -. 441 : Head, back of : quateya : -. 442 : Temples : daka : aintra. 443 : Eye : dana : dana. 444 : Eyelashes : samudana : chamudana.
PREV.   NEXT  
|<   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198  
199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   >>   >|  



Top keywords:
sister
 

Brother

 

Father

 
Footnote
 
addressing
 
ipikai
 

Mother

 

female

 

turkekai

 

brother


kaieda
 
bobata
 

expressing

 

married

 

affection

 

speaking

 

aigodinya

 

elpowa

 

intyara

 

distinguished


Husband
 

barabata

 

kutaig

 
youngest
 

dadaig

 
fourth
 
quiquig
 

tukeap

 

eldest

 

kukule


rugeiga

 

epunya

 
Eyelashes
 
samudana
 

chamudana

 
aintra
 

quateya

 

Temples

 

Namesake

 

nattam


mother

 

Sweetheart

 
keimagi
 

Friend

 
associate
 
distinctive
 

collection

 

garkaije

 
derived
 

garkai