FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182  
183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   >>   >|  
information which they contain is generally of a much more substantial and solid kind than our literary palates are now accustomed to. If a man now travels to the unexplored regions of Central Africa, his book is written and out in a year. It remains on the drawing-room table for a season; it is pleasant to read, easy to digest, and still easier to review and to forget. Two or three hundred years ago this was very different. Travelling was a far more serious business, and a man who had spent some years in seeing foreign countries, could do nothing better than employ the rest of his life in writing a book of travels, either in his own language, or, still better, in Latin. After his death his book continued to be quoted for a time in works on history and geography, till a new traveller went over the same ground, published an equally learned book, and thus consigned his predecessor to oblivion. Here is a case in point: Paul Hentzner, a German, who, of course, calls himself Paulus Hentznerus, travelled in Germany, France, England, and Italy; and after his return to his native place in Silesia, he duly published his travels in a portly volume, written in Latin. There is a long title-page, with dedications, introductions, a preface for the _Lector benevolus_, Latin verses, and a table showing what people ought to observe in travelling. Travelling, according to our friend, is the source of all wisdom; and he quotes Moses and the Prophets in support of his theory. We ought all to travel, he says,--"vita nostra peregrinatio est;" and those who stay at home like snails (_cochlearum instar_) will remain "inhumani, insolentes, superbi," etc. It would take a long time to follow Paulus Hentznerus through all his peregrinations; but let us see what he saw in England. He arrived here in the year 1598. He took ship with his friends at _Depa_, vulgo _Dieppe_, and after a boisterous voyage, they landed at _Rye_. On their arrival they were conducted to a _Notarius_, who asked their names, and inquired for what object they came to England. After they had satisfied his official inquiries, they were conducted to a _Diversorium_, and treated to a good dinner, _pro regionis more_, according to the custom of the country. From _Rye_ they rode to _London_, passing _Flimwolt_, _Tumbridge_, and _Chepsted_ on their way. Then follows a long description of London, its origin and history, its bridges, churches, monuments, and palaces, with extracts fro
PREV.   NEXT  
|<   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182  
183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   >>   >|  



Top keywords:

travels

 

England

 

conducted

 

Travelling

 
history
 
Hentznerus
 

Paulus

 

published

 

London

 

written


peregrinatio

 
nostra
 

description

 

inhumani

 
insolentes
 

superbi

 
remain
 
snails
 
cochlearum
 

instar


travel

 

theory

 
travelling
 

monuments

 

churches

 
friend
 

observe

 

palaces

 
showing
 
people

extracts
 

source

 
bridges
 
support
 

dinner

 

Prophets

 

origin

 

wisdom

 
quotes
 

passing


Diversorium

 
arrival
 

verses

 

Dieppe

 

boisterous

 

voyage

 

landed

 

inquiries

 

official

 

inquired