LL LETTER FINAL SIGMA~}
{~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} while the masculine {~GREEK SMALL LETTER LAMDA~}{~GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA~}{~GREEK SMALL LETTER THETA~}{~GREEK SMALL LETTER OMICRON~}{~GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA~} means a stone in general. In Cornwall,
_ore_ by itself means copper ore only, while tin ore is called black tin.
In times, therefore, when the whole attention of Cornwall was absorbed by
mining and smelting, and when smelting-houses were most likely the only
large buildings that seemed to deserve the name of houses, there is
nothing extraordinary in _tshey_ or _dzhyi_, even without _widden_, white,
having become the recognized name for smelting-houses.
But now comes a second jump, and again one that can be proved to have been
a very favorite one with many languages. When people speaking different
languages live together in the same country, they frequently, in adopting
a foreign term, add to it, by way of interpretation, the word that
corresponds to it in their own language. Thus _Portsmouth_ is a name half
Latin and half English. _Portus_ was the Roman name given to the harbor.
This was adopted by the Saxons, but interpreted at the same time by a
Saxon word, namely, _mouth_, which really means harbor. This
interpretation was hardly intentional, but arose naturally. _Port_ first
became a kind of proper name, and then _mouth_ was added, so that "the
mouth of Port," _i.e._ of the place called _Portus_ by the Romans, became
at last Portsmouth. But this does not satisfy the early historians, and,
as happens so frequently when there is anything corrupt in language, a
legend springs up almost spontaneously to remove all doubts and
difficulties. Thus we read in the venerable Saxon Chronicle under the year
501, "that Port came to Britain with his two sons, Bieda and Maegla, with
two ships, and their place was called Portsmouth; and they slew a British
man, a very noble man."(76) Such is the growth of legends, aye, and in
many cases the growth of history.
Formed on the same principle as Portsmouth we find such words as
_Hayle-river_, the Cornish _hal_ by itself meaning salt marsh, moor, or
estuary; _Treville_ or _Trou-ville_, where the Celtic _tre_, town, is
explained by the French _ville_; the _Cotswold_ Hills, where the Celtic
word _cot_, wood, is explained by the Saxon _wold
|