FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343  
344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   >>   >|  
e world but for its mature age, and which deals not so much with the details of particulars as with great principles, which require for their full comprehension the capacity of abstraction and generalization. In the historical records of the Old Testament, and in its poetic and prophetic parts, the Hebrew language was altogether at home. But for such compositions as the epistle to the Romans the Greek offered a more perfect medium; and here, as everywhere else God's providence took care that the founders of the Christian church should be furnished in the most complete manner. 3. We find, accordingly, that centuries before our Lord's advent, preparation began to be made in the providence of God for this change in the language of the inspired writings. One result of the Babylonish captivity was that Hebrew ceased to be the vernacular of the masses of the people, and a form of Aramaean took its place. Chap. 14, No. 4. After the return of the Jews from this same captivity and their reestablishment in their own land, the spirit of prophecy was also withdrawn, and the canon of the Old Testament brought to a close. Thus the cessation of Hebrew as the spoken language of the people, and the withdrawal of the spirit of prophecy were contemporaneous events. The canon was locked up in the sacred language, and the _interpreter_ took the place of the _prophet_. "The providential change of language suggested a general limit within which the voice of inspiration might be heard, as the fearful chastisements of the captivity turned men's minds to the old Scriptures with a devotion unknown before." Westcott's Introduc. to the Study of the Gospels, chap. 1. 4. But the conquests of Alexander the Great (B.C. 334-323) brought the Greek language and the Greek civilization into Asia and Egypt, as a sure leaven destined to leaven the whole mass. To this influence the Jews could not remain insensible. It reached even Palestine, where they naturally clung most tenaciously to the Aramaean language and to the customs of their fathers. But out of Palestine, where the Jews were dispersed in immense numbers, it operated more immediately; especially in Egypt, whose metropolis Alexandria was, after the age of Alexander its founder, one of the chief seats of Grecian learning. To the Jews of Alexandria the Greek language was vernacular. By them was executed, as we have seen, under the patronage of the Egyptian king, the first version ever made of the H
PREV.   NEXT  
|<   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343  
344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   >>   >|  



Top keywords:

language

 

Hebrew

 
captivity
 

Palestine

 

people

 
leaven
 
change
 
Alexandria
 

brought

 

Alexander


providence
 

Aramaean

 

Testament

 
prophecy
 
spirit
 
vernacular
 
civilization
 

Westcott

 

fearful

 
chastisements

turned

 

inspiration

 

general

 

Gospels

 

conquests

 
Introduc
 

Scriptures

 

devotion

 

unknown

 

Grecian


learning

 

metropolis

 
founder
 

executed

 

version

 

Egyptian

 

patronage

 
immediately
 

insensible

 

reached


remain

 

destined

 

influence

 

suggested

 

naturally

 
immense
 
numbers
 

operated

 

dispersed

 

tenaciously