ir lips together, were overwhelmed with grief (?).
The storm could no longer be quieted.
For six days and nights
Wind, rain-storm, hurricane swept along;
When the seventh day arrived, the storm began to moderate,
Which had waged a contest like a great host.
The sea quieted down, wind and rain-storm ceased.
Parnapishtim then gazes at the destruction.
Bitterly weeping I looked at the sea,
For all mankind had been turned to clay.[970]
In place of dams, everything had become a marsh.
I opened a hole so as to let the light fall upon my face,
And dumbfounded, I sat down and wept.
Tears flowed down my face.
I looked in all directions,--naught but sea.
But soon the waters began to diminish.
After twelve double hours[971] an island appeared,
The ship approached the mountain Nisir.
The name given to the first promontory to appear is significant. _Nisir_
signifies 'protection' or 'salvation.' The houseboat clings to this
spot.
At this mountain, the mountain Nisir, the boat stuck fast.
For six days the boat remains in the same position. At the beginning of
the seventh day, Parnapishtim endeavors to ascertain whether the waters
have abated sufficiently to permit him to leave the boat.
When the seventh day approached
I sent forth a dove.
The dove flew about
But, finding no resting place, returned;
Then I sent forth a swallow.
The swallow flew about
But, finding no resting place, returned;
Then I sent forth a raven.
The raven flew off, and, seeing that the waters had decreased,
Cautiously[972] (?) waded in the mud, but did not return.
Parnapishtim is satisfied, leaves the ship, and brings a sacrifice to
the gods on the top of the mountain. In seven large bowls he places
calamus, cedarwood, and incense.
The gods inhaled the odor,
The gods inhaled the sweet odor,
The gods gathered like flies around the sacrificer.
A solemn scene ensues. Ishtar, the 'mistress of the gods,' swears by the
necklace given to her by her father, Anu, that she will never forget
these days.
Let the gods come to the sacrifice,[973]
But Bel must not come to the sacrifice;
Since, without consultation,[974] he caused the rain-storm,
And handed over my creation[975] to destruction.
Bel thus appears to be the one who alone knew of the extent which the
destruction was destined to reach. The annihilation of all mankind was
his work, undertaken without consulting his
|