FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440  
441   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   >>   >|  
f the reading is not absolutely certain. See p. 488, note 2. [The reading Ut-napishtim is now generally adopted.] [983] Gen. xix. [984] Note the phrase in Gen. xix. 31, "there is no one on earth," and see Pietschman, _Geschichte der Phonizier_, p. 115. [985] That the story was current as early as Hammurabi is now established by Scheil's fragment (see note 2 on preceding page). [986] The word used is _tu_ which means a charm or incantation in general. [987] Made of the charm root. [988] Gilgamesh. [989] _I.e._, 'old age,' the name given to some plant of magic power. [990] _Tu._ [991] Lit., 'good.' [992] _Utukku_--the name, it will be recalled, given to a class of demons. See p. 260. [993] See p. 518. [994] Haupt, _Beitraege zur Assyriologie_, i. 318, 319, has made it plausible that pp. 16-19 of his edition belong to the twelfth tablet of the epic, though perhaps to a different edition of the epic, as Jeremias suggests (_Izdubar-Nimrod_, p. 43). [995] See above, p. 474. [996] Haupt's edition, pp. 67, 12. [997] Lit., 'thou hast seen it, I have seen it.' [998] Text defective. Jeremias conjectures "kneeling." [999] _Ekimmu_, another name for a class of demons. See p. 260. [1000] The correct translation of these lines we owe to Haupt (_Beitraege zur Assyriologie_, i. 69, 70). [1001] The reference to the killing of a panther in the tenth tablet (Haupt, p. 71, 6) is too obscure to be taken into consideration. Gilgamesh's fight with a 'buffalo' (so Ward, "Babylonian Gods in Babylonian Art," _Proc. Amer. Or. Soc._, May, 1890, p. xv) is pictured on seal cylinders. No doubt, various deeds of Gilgamesh were recounted in the missing portions of the epic, and it is also quite likely that besides the stories in the epic, others were current of Gilgamesh to which a literary form was never given. [1002] The Parnapishtim episode passed on to the Arabs, where the hero of the deluge appears under the name of Khadir--a corruption of Adra-Khasis. See Lidzbarski, "Wer ist Chadir?" _Zeits. f. Assyr._ vii. 109-112, who also suggests that Ahasverus, 'the Wandering Jew,' is a corruption of Adrakhasis. [1003] It will be recalled that Nimrod is termed a 'mighty hunter' (_saeid_). This suggests a comparison with Sadu, 'the hunter,' in the Gilgamesh epic. See above, p. 475. [1004] Originally suggested by H. C. Rawlinson. [1005] The ending _on_ is an emphatic affix--frequent in proper names. [100
PREV.   NEXT  
|<   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440  
441   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   >>   >|  



Top keywords:

Gilgamesh

 

edition

 
suggests
 

current

 

reading

 

Nimrod

 

corruption

 

tablet

 

Jeremias

 

Babylonian


Assyriologie

 
Beitraege
 
recalled
 

hunter

 
demons
 

portions

 

cylinders

 

recounted

 

missing

 

obscure


consideration

 

reference

 

killing

 

panther

 
buffalo
 

pictured

 
termed
 

mighty

 

Adrakhasis

 

Ahasverus


Wandering

 
comparison
 

Rawlinson

 

ending

 

emphatic

 
Originally
 

suggested

 
passed
 

episode

 

proper


Parnapishtim

 

stories

 
literary
 

Lidzbarski

 

Chadir

 
Khasis
 

appears

 
deluge
 

frequent

 

Khadir