nd every time she bathed him he grew.
When the baby had become a young boy Kabkabaga-an said, "You can
go home now, Aponitolau, for our son Tabyayen is a companion for
me." "If you say that I must go home, I will take Tabyayen with me,"
said Aponitolau. She said, "We will tell my brother Daldalipato, [242]
who lives above, if you wish to take him." So they went truly. As
soon as they arrived where Daldalipato lived, he said, "How are you,
Kabkabaga-an? What do you want?" "What do you want, you say. We came
to tell you that Aponitolau wants to take Tabyayen." "Do you want
to give him up to Aponitolau? If you let him go, it is all right,"
said Daldalipato, and Kabkabaga-an said, "All right." So they went
home. As soon as they arrived where Kabkabaga-an lived she commanded
some one to make something of gold to hold milk for the boy to drink
and she filled it with the milk from her breasts. In the early morning
she lowered her golden house by cords to the earth.
When it became morning Aponitolau awoke and he was surprised to
see that they were in Kadalayapan. "Why, here is Kadalayapan." He
went outdoors and Aponibolinayen also went outdoors. "Why,
there is Aponitolau. I think he has returned from the home of
Kabkabaga-an." Aponibolinayen went to him and was glad to see him,
and she took her son Kanag who looked the same as Tabyayen, and they
went to play in the yard. Aponibolinayen and Aponitolau did not know
that they had gone to play. Not long after Tabyayen cried, for the
tears of Kabkabaga-an fell on him and hurt him, so Aponibolinayen
went down to the yard and took them up into the house.
Not long after Aponitolau said to Aponibolinayen, "We will make
_balaua_ and we will invite Kabkabaga-an. I think that is why the boy
cried." Aponibolinayen said, "Yes," and they truly made _Sayang_. Not
long after they made _Libon_ [243] in the evening, and they commanded
the spirit helpers to go and get betel-nuts. As soon as they arrived
with the betel-nuts Aponitolau and Aponibolinayen commanded, "You
betel-nuts go and invite all our relatives and Kabkabaga-an." So
one of the betel-nuts went to the place where Kabkabaga-an lived. As
soon as it arrived up above it said, "Aponitolau and Aponibolinayen
of Kadalayapan want you to attend their _balaua_. That is why I came
here." Kabkabaga-an said, "Yes, I will follow you. You go first." When
it became afternoon all the people from the other towns had arrived
in Kadalayapan. When
|