. "What has happened to the boy? Perhaps his
mother came to steal him while I was sleeping," said Ligi. Langa-an
was surprised and sorry because the boy was gone.
As soon as the boy and his mother arrived in their house, he
asked his mother how many blankets she had woven while he was in
Kadalayapan. "Ala, tomorrow you send me again to Kadalayapan." "Yes,"
said Gamayawan. When it became early morning she made cakes for his
provisions. When it became day they took the boy to Kadalayapan. When
they approached the town Gamayawan used her power again so that all
the people, even though they were working, slept again, and so they
slept truly; then they went to the town and they left the boy beside
Ligi who was sleeping in the _balaua_. As soon as they were far away
from the town Gamayawan used her magic, and all the people who slept
awoke. As soon as Ligi woke up he saw the boy by him again, and they
at once hid him.
When it became afternoon Gamayawan and her companions went to
Kadalayapan to get the boy and as soon as they arrived she used
magic again so that all the people slept, then they went up to the
town. They looked for the boy, but they could not find him, and they
were troubled. They went back home crying. As soon as Ligi woke up
he went outdoors.
Five days later Ligi told his mother he thought they should build
_balaua_. "We are going to make _Sayang_, mother, for we want to
find the mother of this boy." Langa-an said, "Yes." Not long after
they made _balaua_ and when it became afternoon they made _Libon_
[276] and they commanded someone to go and get the betel-nuts which
were covered with gold, so that they might send them to invite all
the people in the world. As soon as the people whom they sent arrived
they oiled the betel-nuts, and sent them to all parts of the world
to invite all the people.
Not long after the betel-nut which went to the town of Gamayawan
arrived, "Good afternoon, lady. I cannot tarry, I came to invite you,
for Ligi and his mother and father of Kadalayapan make _Sayang_," said
the betel-nut. "I cannot come for there is no one to watch the house,"
said Gamayawan. "If you do not wish to come I will grow on your knee,"
said the betel-nut. "Grow on my big pig, for I cannot go," she said,
so it went on to her big pig and the pig squealed very much. "You
get off and come on my knee," said Gamayawan to the betel-nut, for
she was sorry for her pig. So the betel-nut went on her knee, and it
|