o not break it
the sign is good and Kanag and his wife will not separate." When
she hung on the thread and it did not break they allowed Kanag to
marry Dapilisan. After that they played on the _gansas_ and they
danced. When they had danced all the guests took some jars before
they went home. As soon as the people went home, Aponitolau and
Aponibolinayen took Kanag and his wife to Kadalayapan. This is all.
(Told by Magwati of Lagangilang.)
22
"I am going to take a bath," said Ligi, so he went. "I am going to
take a bath," said Gamayawan also. As soon as she arrived in the
river she went to bathe and Ligi took a bath further down the stream,
and he put his _balangat_ [272] on the bank, and it flew and alighted
on the skirt of Gamayawan. Not long after Gamayawan went in a hurry
to seize it. "Here is my toy," she said, and she put on her skirt,
and Ligi was sorrowful, and he went home.
As soon as Ligi arrived by his house he went at once to the _balaua_
and laid down in it and his mother saw him from the window. "What
are you so downcast for? Why do you lie on your stomach?" said his
mother. "Why are you downcast for, you say, my mother; my _balangat_
is lost," he said. "Do not grieve; it will appear bye and bye,"
said his mother.
When Gamayawan arrived in her town of Magsiliwan: "You _alan_ who
live with me, look at my toy which I found by the river," she said,
and was very happy, and the _alan_ truly looked at it and it was
the _balangat_ of Ligi, and they all laughed. "What are you laughing
for?" said Gamayawan to them? "We laugh because we are happy, because
it is beautiful," said the _alan_. Not long after Gamayawan had a
baby. Not long after she gave birth. "What are we going to do? I am
about to give birth to a child," she said. "The best thing for us to
do is for us to get a thorn and stick your little finger." So they
truly stuck her finger, and the little baby popped out like popped
corn. [273] "What are we going to name it?" they said. "The best name
is Galinginayen, for it is the name of the ancestor of the people who
live in Kadalayapan," said the _alan_. Gamayawan gave him a bath and he
grew about one span, for she used her magic. Not long after the baby
was large, for she always used her magic when she bathed him. [274]
Not long after the baby could fly.
"What can I do for this baby? I cannot work so well," said
Gamayawan. "The best thing for you to do, so you can do much work,
is for you t
|