FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492  
493   494   495   496   497   498   499   500   501   502   503   504   505   506   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516   517   >>   >|  
lse toward creation, not patterns to be imitated--the excitement of the imagination by a spectacle of so much grandeur, not rules and precepts for production--the keen sense of tragic beauty, not any tradition of accomplished art. The Elizabethan period of our literature was, in fact, the period during which we derived most from the Italian nation. The study of the Italian language went hand in hand with the study of Greek and Latin, so that the three together contributed to form the English taste. Between us and the ancient world stood the genius of Italy as an interpreter. Nor was this connection broken until far on into the reign of Charles II. What Milton owed to Italy is clear not only from his Italian sonnets, but also from the frequent mention of Dante and Petrarch in his prose works, from his allusions to Boiardo and Ariosto in the 'Paradise Lost,' and from the hints which he probably derived from Pulci, Tasso and Andreini. It would, indeed, be easy throughout his works to trace a continuous vein of Italian influence in detail. But, more than this, Milton's poetical taste in general seems to have been formed and ripened by familiarity with the harmonies of the Italian language. In his Tractate on Education addressed to Mr. Hartlib, he recommends that boys should be instructed in the Italian pronunciation of vowel sounds, in order to give sonorousness and dignity to elocution. This slight indication supplies us with a key to the method of melodious structure employed by Milton in his blank verse. Those who have carefully studied the harmonies of the 'Paradise Lost,' know how all-important are the assonances of the vowel sounds of _o_ and _a_ in its most musical passages. It is just this attention to the liquid and sonorous recurrences of open vowels that we should expect from a poet who proposed to assimilate his diction to that of the Italians. After the age of Milton the connection between Italy and England is interrupted. In the seventeenth century Italy herself had sunk into comparative stupor, and her literature was trivial. France not only swayed the political destinies of Europe, but also took the lead in intellectual culture. Consequently, our poets turned from Italy to France, and the French spirit pervaded English literature throughout the period of the Restoration and the reigns of William and Queen Anne. Yet during this prolonged reaction against the earlier movement of English literature, as ma
PREV.   NEXT  
|<   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492  
493   494   495   496   497   498   499   500   501   502   503   504   505   506   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516   517   >>   >|  



Top keywords:

Italian

 

Milton

 
literature
 

period

 

English

 

connection

 

language

 

harmonies

 

sounds

 

France


Paradise

 
derived
 
musical
 

important

 
passages
 
assonances
 

attention

 

vowels

 

expect

 

proposed


recurrences

 

studied

 

liquid

 

sonorous

 

dignity

 

elocution

 

slight

 

sonorousness

 

patterns

 
creation

indication

 

supplies

 
assimilate
 

employed

 

structure

 
method
 

melodious

 
carefully
 

French

 
spirit

pervaded

 

Restoration

 

turned

 
intellectual
 

culture

 

Consequently

 
reigns
 

William

 

earlier

 
movement