FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   497  
498   499   500   501   502   503   504   505   506   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516   517   518   519   520   521   522   >>   >|  
a plenitude of charms, investing even the most solemn subjects with loveliness. Rembrandt and Albert Duerer depict the tragedies of the Sacred History with a serious and awful reality: Italian painters, with a few rare but illustrious exceptions, shrink from approaching them from any point of view but that of harmonious melancholy. Even so the English poets stir the soul to its very depths by their profound and earnest delineations of the stern and bitter truths of the world: Italian poets environ all things with the golden haze of an artistic harmony; so that the soul is agitated by no pain at strife with the persuasions of pure beauty. * * * * * _POPULAR SONGS OF TUSCANY_ It is a noticeable fact about the popular songs of Tuscany that they are almost exclusively devoted to love. The Italians in general have no ballad literature resembling that of our Border or that of Spain. The tragic histories of their noble families, the great deeds of their national heroes, and the sufferings of their country during centuries of warfare, have left but few traces in their rustic poetry. It is true that some districts are less utterly barren than others in these records of the past. The Sicilian people's poetry, for example, preserves a memory of the famous Vespers; and one or two terrible stories of domestic tragedy, like the tale of Rosmunda in 'La Donna Lombarda,' the romance of the Baronessa di Carini, and the so-called Caso di Sciacca, may still be heard upon the lips of the people. But these exceptions are insignificant in comparison with the vast mass of songs which deal with love; and I cannot find that Tuscany, where the language of this minstrelsy is purest, and where the artistic instincts of the race are strongest, has anything at all approaching to our ballads.[21] Though the Tuscan contadini are always singing, it rarely happens that The plaintive numbers flow For old, unhappy, far-off things, And battles long ago. On the contrary, we may be sure, when we hear their voices ringing through the olive-groves or macchi, that they are chanting Some more humble lay, Familiar matter of to-day,-- Some natural sorrow, loss, or pain, That has been, and may be again; or else, since their melodies are by no means uniformly sad, some ditty of the joyousness of springtime or the ecstasy of love. This defect of anything corresponding to our ballads of 'Che
PREV.   NEXT  
|<   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   497  
498   499   500   501   502   503   504   505   506   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516   517   518   519   520   521   522   >>   >|  



Top keywords:

things

 

artistic

 
ballads
 

people

 

Tuscany

 

poetry

 

approaching

 

Italian

 

exceptions

 

instincts


strongest

 
purest
 
solemn
 

language

 
minstrelsy
 
investing
 

rarely

 

plaintive

 

numbers

 

singing


Though

 

Tuscan

 

contadini

 

Carini

 

Rembrandt

 

called

 

Sciacca

 

Baronessa

 

romance

 
Rosmunda

Lombarda

 

loveliness

 
comparison
 

insignificant

 

subjects

 
unhappy
 

sorrow

 
Familiar
 

matter

 
natural

melodies

 

defect

 

ecstasy

 
springtime
 

uniformly

 

joyousness

 
humble
 

contrary

 

charms

 
battles