FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80  
81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   >>   >|  
[Footnote 29: Indian language of British Columbia closely related to the Nass already cited.] Of all grammatical processes affixing is incomparably the most frequently employed. There are languages, like Chinese and Siamese, that make no grammatical use of elements that do not at the same time possess an independent value as radical elements, but such languages are uncommon. Of the three types of affixing--the use of prefixes, suffixes, and infixes--suffixing is much the commonest. Indeed, it is a fair guess that suffixes do more of the formative work of language than all other methods combined. It is worth noting that there are not a few affixing languages that make absolutely no use of prefixed elements but possess a complex apparatus of suffixes. Such are Turkish, Hottentot, Eskimo, Nootka, and Yana. Some of these, like the three last mentioned, have hundreds of suffixed elements, many of them of a concreteness of significance that would demand expression in the vast majority of languages by means of radical elements. The reverse case, the use of prefixed elements to the complete exclusion of suffixes, is far less common. A good example is Khmer (or Cambodgian), spoken in French Cochin-China, though even here there are obscure traces of old suffixes that have ceased to function as such and are now felt to form part of the radical element. A considerable majority of known languages are prefixing and suffixing at one and the same time, but the relative importance of the two groups of affixed elements naturally varies enormously. In some languages, such as Latin and Russian, the suffixes alone relate the word to the rest of the sentence, the prefixes being confined to the expression of such ideas as delimit the concrete significance of the radical element without influencing its bearing in the proposition. A Latin form like _remittebantur_ "they were being sent back" may serve as an illustration of this type of distribution of elements. The prefixed element _re-_ "back" merely qualifies to a certain extent the inherent significance of the radical element _mitt-_ "send," while the suffixes _-eba-_, _-nt-_, and _-ur_ convey the less concrete, more strictly formal, notions of time, person, plurality, and passivity. On the other hand, there are languages, like the Bantu group of Africa or the Athabaskan languages[30] of North America, in which the grammatically significant elements precede, those that follow the rad
PREV.   NEXT  
|<   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80  
81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   >>   >|  



Top keywords:

elements

 
languages
 

suffixes

 

radical

 

element

 

affixing

 

significance

 

prefixed

 
concrete
 

prefixes


suffixing

 

expression

 

majority

 

possess

 

grammatical

 
language
 

influencing

 

Indian

 
confined
 

delimit


bearing

 

Footnote

 

remittebantur

 

sentence

 
proposition
 

British

 

relate

 

groups

 

affixed

 

importance


relative

 

prefixing

 
naturally
 
varies
 

considerable

 

Russian

 

enormously

 

illustration

 

Africa

 

Athabaskan


person

 
plurality
 

passivity

 

follow

 

precede

 

significant

 

America

 

grammatically

 
notions
 
formal