FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97  
98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   >>   >|  
sis is a renewed realization of the curious lack of accord in our language between function and form. The method of suffixing is used both for derivational and for relational elements; independent words or radical elements express both concrete ideas (objects, activities, qualities) and relational ideas (articles like _the_ and _a_; words defining case relations, like _of_, _to_, _for_, _with_, _by_; words defining local relations, like _in_, _on_, _at_); the same relational concept may be expressed more than once (thus, the singularity of _farmer_ is both negatively expressed in the noun and positively in the verb); and one element may convey a group of interwoven concepts rather than one definite concept alone (thus the _-s_ of _kills_ embodies no less than four logically independent relations). Our analysis may seem a bit labored, but only because we are so accustomed to our own well-worn grooves of expression that they have come to be felt as inevitable. Yet destructive analysis of the familiar is the only method of approach to an understanding of fundamentally different modes of expression. When one has learned to feel what is fortuitous or illogical or unbalanced in the structure of his own language, he is already well on the way towards a sympathetic grasp of the expression of the various classes of concepts in alien types of speech. Not everything that is "outlandish" is intrinsically illogical or far-fetched. It is often precisely the familiar that a wider perspective reveals as the curiously exceptional. From a purely logical standpoint it is obvious that there is no inherent reason why the concepts expressed in our sentence should have been singled out, treated, and grouped as they have been and not otherwise. The sentence is the outgrowth of historical and of unreasoning psychological forces rather than of a logical synthesis of elements that have been clearly grasped in their individuality. This is the case, to a greater or less degree, in all languages, though in the forms of many we find a more coherent, a more consistent, reflection than in our English forms of that unconscious analysis into individual concepts which is never entirely absent from speech, however it may be complicated with or overlaid by the more irrational factors. A cursory examination of other languages, near and far, would soon show that some or all of the thirteen concepts that our sentence happens to embody may not only be expres
PREV.   NEXT  
|<   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97  
98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   >>   >|  



Top keywords:

concepts

 

expressed

 
relations
 
elements
 

sentence

 

analysis

 
relational
 

expression

 

concept

 
languages

familiar
 

logical

 

language

 

illogical

 

method

 

independent

 

speech

 

defining

 

grouped

 

precisely


outgrowth

 
outlandish
 
intrinsically
 

fetched

 

curiously

 
reason
 

purely

 

inherent

 

standpoint

 
historical

reveals
 
treated
 

obvious

 
exceptional
 

singled

 

perspective

 
irrational
 

factors

 

cursory

 

overlaid


complicated

 

absent

 
examination
 

thirteen

 

embody

 

expres

 

individuality

 
greater
 

grasped

 

psychological