FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114  
115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   >>   >|  
t statement, say, of negation or uncertainty as such, rather their implication in terms of form. There are languages, for instance, which have as elaborate an apparatus of negative forms for the verb as Greek has of the optative or wish-modality.] [Footnote 76: Compare page 97.] [Transcriber's note: Footnote 76 refers to the paragraph beginning on line 2948.] [Footnote 77: It is because of this classification of experience that in many languages the verb forms which are proper, say, to a mythical narration differ from those commonly used in daily intercourse. We leave these shades to the context or content ourselves with a more explicit and roundabout mode of expression, e.g., "He is dead, as I happen to know," "They say he is dead," "He must be dead by the looks of things."] [Footnote 78: We say "_I_ sleep" and "_I_ go," as well as "_I_ kill him," but "he kills _me_." Yet _me_ of the last example is at least as close psychologically to _I_ of "I sleep" as is the latter to _I_ of "I kill him." It is only by form that we can classify the "I" notion of "I sleep" as that of an acting subject. Properly speaking, I am handled by forces beyond my control when I sleep just as truly as when some one is killing me. Numerous languages differentiate clearly between active subject and static subject (_I go_ and _I kill him_ as distinct from _I sleep_, _I am good_, _I am killed_) or between transitive subject and intransitive subject (_I kill him_ as distinct from _I sleep_, _I am good_, _I am killed_, _I go_). The intransitive or static subjects may or may not be identical with the object of the transitive verb.] In dealing with words and their varying forms we have had to anticipate much that concerns the sentence as a whole. Every language has its special method or methods of binding words into a larger unity. The importance of these methods is apt to vary with the complexity of the individual word. The more synthetic the language, in other words, the more clearly the status of each word in the sentence is indicated by its own resources, the less need is there for looking beyond the word to the sentence as a whole. The Latin _agit_ "(he) acts" needs no outside help to establish its place in a proposition. Whether I say _agit dominus_ "the master acts" or _sic femina agit_ "thus the woman acts," the net result as to the syntactic feel of the _agit_ is practically the same. It can only be a verb, the predicate of a propos
PREV.   NEXT  
|<   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114  
115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   >>   >|  



Top keywords:
subject
 

Footnote

 

sentence

 
languages
 

language

 

methods

 
static
 

distinct

 

intransitive

 
transitive

killed

 

binding

 

uncertainty

 
method
 
special
 

identical

 

subjects

 

active

 
Numerous
 

differentiate


object

 

dealing

 

anticipate

 

varying

 

concerns

 

Whether

 

dominus

 

master

 

proposition

 

establish


femina

 

practically

 
predicate
 

propos

 

syntactic

 
result
 

individual

 

negation

 

synthetic

 

complexity


larger

 

killing

 
importance
 

status

 

statement

 
resources
 

handled

 
differ
 
commonly
 
narration