FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84  
85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   >>   >|  
took"). There are, however, more striking examples of the process, examples in which it has assumed a more clearly defined function than in these Latin and Greek cases. It is particularly prevalent in many languages of southeastern Asia and of the Malay archipelago. Good examples from Khmer (Cambodgian) are _tmeu_ "one who walks" and _daneu_ "walking" (verbal noun), both derived from _deu_ "to walk." Further examples may be quoted from Bontoc Igorot, a Filipino language. Thus, an infixed _-in-_ conveys the idea of the product of an accomplished action, e.g., _kayu_ "wood," _kinayu_ "gathered wood." Infixes are also freely used in the Bontoc Igorot verb. Thus, an infixed _-um-_ is characteristic of many intransitive verbs with personal pronominal suffixes, e.g., _sad-_ "to wait," _sumid-ak_ "I wait"; _kineg_ "silent," _kuminek-ak_ "I am silent." In other verbs it indicates futurity, e.g., _tengao-_ "to celebrate a holiday," _tumengao-ak_ "I shall have a holiday." The past tense is frequently indicated by an infixed _-in-_; if there is already an infixed _-um-_, the two elements combine to _-in-m-_, e.g., _kinminek-ak_ "I am silent." Obviously the infixing process has in this (and related) languages the same vitality that is possessed by the commoner prefixes and suffixes of other languages. The process is also found in a number of aboriginal American languages. The Yana plural is sometimes formed by an infixed element, e.g., _k'uruwi_ "medicine-men," _k'uwi_ "medicine-man"; in Chinook an infixed _-l-_ is used in certain verbs to indicate repeated activity, e.g., _ksik'ludelk_ "she keeps looking at him," _iksik'lutk_ "she looked at him" (radical element _-tk_). A peculiarly interesting type of infixation is found in the Siouan languages, in which certain verbs insert the pronominal elements into the very body of the radical element, e.g., Sioux _cheti_ "to build a fire," _chewati_ "I build a fire"; _shuta_ "to miss," _shuunta-pi_ "we miss." A subsidiary but by no means unimportant grammatical process is that of internal vocalic or consonantal change. In some languages, as in English (_sing_, _sang_, _sung_, _song_; _goose_, _geese_), the former of these has become one of the major methods of indicating fundamental changes of grammatical function. At any rate, the process is alive enough to lead our children into untrodden ways. We all know of the growing youngster who speaks of having _brung_ something, on the analogy of
PREV.   NEXT  
|<   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84  
85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   >>   >|  



Top keywords:

infixed

 
languages
 

process

 

examples

 

silent

 

element

 

holiday

 

Bontoc

 
Igorot
 

pronominal


suffixes

 

elements

 

grammatical

 

radical

 

function

 
medicine
 

chewati

 

repeated

 
Chinook
 

infixation


interesting

 

peculiarly

 

looked

 

Siouan

 
insert
 

ludelk

 

activity

 

methods

 

indicating

 

fundamental


children

 

youngster

 
growing
 
speaks
 

untrodden

 

analogy

 

unimportant

 

internal

 

vocalic

 

shuunta


subsidiary

 
consonantal
 

English

 

change

 

Further

 

derived

 

walking

 

verbal

 
quoted
 
accomplished