FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253  
254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   >>   >|  
tional, nor extending to life or limb, a mere accidental hurt, for which the injurer is to pay _a sum of money_; and yet our translators employ the same phraseology in both places. One, an instance of deliberate, wanton, _killing by piecemeal_. The other and _accidental_, and comparatively slight injury--of the inflicter, in both cases, they say the same thing! "_He shall surely be punished_." Now, just the difference which common sense would expect to find in such cases, where GOD legislates, is strongly marked in the original. In the case of the servant wilfully murdered, God says, "It (the death) shall surely be _avenged_," (_Nakum_,) that is, _the life of the wrong doer shall expiate the crime_. The same word is used in the Old Testament, when the greatest wrongs are redressed, by devoting the perpetrators, whether individuals or communities, to _destruction_. In the case of the _unintentional_ injury, in the following verse, God says, "He shall surely be" _fined_, (_Aunash_.) "He shall _pay_ as the judges determine." The simple meaning of the word _Aunash_, is to lay a fine. It is used in Deut. xxii. 19. They shall _amerce_ him in one hundred shekels," and in 2 Chron. xxxvi. 3--"He condemned (_mulcted_) the land in a hundred talents of gold.--This is the general use of the word, and its primary signification. That _avenging_ the death of the servant, was neither imprisonment, nor stripes, nor amercing the master in damages, but that it was _taking the master's life_ we infer. 1. From the _Bible usage_ of the word Nakam. See Genesis iv. 24; Joshua x. 13; Judges xv. 7-xvi. 28; 1 Samuel xiv. 24-xviii. 25-xxv. 31; 2 Samuel iv. 8; Judges v. 2; 1 Samuel xxv. 26-33, &c. &c. 2. From the express statute in such case provided. Leviticus xxiv. 17. "_He that killeth_ ANY _man_ shall surely be put to death." Also Numbers xxxv. 30, 31. "_Whoso killeth_ ANY _person_, the murderer shall be put to death. _Moreover ye shall take_ NO SATISFACTION _for the life of a murderer which is guilty of death, but he shall surely be put to death_." 3. The Targum of Jonathan gives the verse thus, "Death by the sword shall assuredly be adjudged." The Targum of Jerusalem thus, "Vengeance shall be taken for him to the _uttermost_." Jarchi gives the same rendering. The Samaritan version thus, "He shall die the death." Again, the last clause in the 21st verse ("for he is his money") is often quoted to prove that the servant is his master's _pr
PREV.   NEXT  
|<   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253  
254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   >>   >|  



Top keywords:

surely

 

master

 

Samuel

 

servant

 

murderer

 

killeth

 
Aunash
 
Judges
 

accidental

 

Targum


hundred

 

injury

 

amercing

 

stripes

 

avenging

 

imprisonment

 

Genesis

 

Joshua

 

taking

 
damages

uttermost

 

Jarchi

 

rendering

 

Vengeance

 

Jerusalem

 

assuredly

 

adjudged

 

Samaritan

 
version
 

quoted


clause

 

Jonathan

 

guilty

 

Leviticus

 

provided

 
statute
 

express

 

Numbers

 

SATISFACTION

 

Moreover


person

 
difference
 

common

 

punished

 

inflicter

 

expect

 
original
 

wilfully

 

murdered

 
avenged