FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44  
45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   >>   >|  
orte a de cruels instants. Triste recit, pourquoi faut-il que je t'acheve? Pour mes vers desormais il n'est plus de printemps; Ni les parfums du soir, ni les bruits de la greve Ne se meleront plus a mes tristes accents. Jeunes, libres tous deux, souriant a la vie, Rosette et son amant s'aimaient a la folie, Et tenaient leurs amours pour uniques soucis, S'inquietant fort peu du reste; et l'habitude Qu'avait prise Stello, des qu'il fut a Paris, De n'amener chez lui pas un de ses amis, Fit que rien ne troublait leur chere solitude. Ils vivaient donc heureux autant qu'il est permis. Mais combien ce bonheur fut de courte duree! Comme ils etaient comptes ces beaux jours! Destinee! Destinee impassible! Oh! sombre lendemain Que suspendait sur eux ton immuable main! N'as-tu donc dans le coeur de pitie ni de honte Qui te puisse emouvoir? Et n'est-il ici-bas Nul qui puisse esperer, en te tendant les bras, Que sa priere, au moins, te peut rendre moins prompte? Or quoi qu'il l'eut voulu, Stello ne pouvait pas Fuir le monde, et partant, y faisait bonne mine, Engage qu'il etait par son ancien eclat. Le bruit de son retour fut, comme on l'imagine, Un grand evenement dont tout Paris parla. On medit bien un peu, mon lecteur le devine, Cependant tout etait pour le mieux jusque-la. Mais helas! quel bonheur jamais ne s'envola? Insenses qu'ils etaient!--Ah! fremissez, madame! Fremissez, car ce conte, ici, se change en drame. Ma plume, en ce moment, hesite a retracer Le simple et froid recit d'aussi penibles choses. Helas! o ma lectrice, otez vos habits roses! O ma lectrice, helas! vos beaux yeux vont pleurer. Les amis de Stello, qui voyaient la comtesse, N'avaient garde,--on s'en doute un peu,--de lui cacher Ni comment il vivait, ni combien sa maitresse Lui ressemblait. C'etait, dit-on, a s'y tromper Jusques a les confondre et dire: _Les deux Roses._ A force d'en parler on fit tant et si bien Que le hasard, habile en ces sortes de choses, Les fit se rencontrer au Theatre Italien. O Sphinx! entre les sphinx, impossible a comprendre! En retrouvant celui qu'elle avait desole, Assis en face d'elle aupres d'une autre femme, En le voyant heureux, et le sachant aime, Rosine, dans son coeur, sentit comme une lame Dont le contact mortel, en dechirant son ame, Lui fit comprendre alors que _lui_ s'etait venge. Et celle dont la bouc
PREV.   NEXT  
|<   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44  
45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   >>   >|  



Top keywords:

Stello

 

bonheur

 

heureux

 

combien

 

puisse

 

Destinee

 

lectrice

 

choses

 

etaient

 
comprendre

contact
 

retracer

 

penibles

 
sachant
 

Rosine

 

hesite

 
change
 

sentit

 
simple
 

moment


Fremissez
 

lecteur

 

devine

 

Cependant

 

Insenses

 

fremissez

 

madame

 

envola

 

mortel

 

jusque


dechirant

 

jamais

 

ressemblait

 
maitresse
 

rencontrer

 

vivait

 

comment

 
cacher
 

Italien

 
Theatre

tromper
 
sortes
 

parler

 

confondre

 

Jusques

 

habile

 

hasard

 

Sphinx

 
habits
 

aupres