FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305  
306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   >>   >|  
NOTE 1.--The French texts read _Clemeinfu_, Ramusio _Clemenfu_. The Pucci MS. guides us to the correct reading, having _Chemensu_ (_Kemensu_) for _Chemenfu_. KAIPINGFU, meaning something like "City of Peace," and called by Rashiduddin _Kaiminfu_ (whereby we see that Polo as usual adopted the Persian form of the name), was a city founded in 1256, four years before Kublai's accession, some distance to the north of the Chinese wall. It became Kublai's favourite summer residence, and was styled from 1264 _Shangtu_ or "Upper Court." (See infra, Bk. I. ch. lxi.) It was known to the Mongols, apparently by a combination of the two names, as _Shangdu Keibung_. It appears in D'Anville's map under the name of _Djao-Naiman Sume_. Dr. Bushell, who visited Shangtu in 1872, makes it 1103 _li_ (367 miles) by road distance via Kalgan from Peking. The busy town of Dolonnur lies 26 miles S.E. of it, and according to Kiepert's _Asia_ that place is about 180 miles in a direct line north of Peking. (See _Klaproth_ in _J. As._ XI. 365; _Gaubil_, p. 115; _Cathay_, p. 260; _J. R. G. S._ vol. xiiii.) CHAPTER XIV. HOW MESSER NICOLO AND MESSER MAFFEO POLO AND MARCO PRESENTED THEMSELVES BEFORE THE GREAT KAAN. And what shall I tell you? when the Two Brothers and Mark had arrived at that great city, they went to the Imperial Palace, and there they found the Sovereign attended by a great company of Barons. So they bent the knee before him, and paid their respects to him, with all possible reverence [prostrating themselves on the ground]. Then the Lord bade them stand up, and treated them with great honour, showing great pleasure at their coming, and asked many questions as to their welfare, and how they had sped. They replied that they had in verity sped well, seeing that they found the Kaan well and safe. Then they presented the credentials and letters which they had received from the Pope, which pleased him right well; and after that they produced the Oil from the Sepulchre, and at that also he was very glad, for he set great store thereby. And next, spying Mark, who was then a young gallant,[NOTE 1] he asked who was that in their company? "Sire," said his father, Messer Nicolo, "'tis my son and your liegeman."[NOTE 2] "Welcome is he too," quoth the Emperor. And why should I make a long story? There was great rejoicing at the Court because of their arrival; and they met with attention and honour from everybody. So there they a
PREV.   NEXT  
|<   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305  
306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   >>   >|  



Top keywords:

Shangtu

 

Kublai

 

distance

 
honour
 

company

 

Peking

 
MESSER
 

treated

 

showing

 
Ramusio

ground

 

pleasure

 

Clemenfu

 

Clemeinfu

 

replied

 

verity

 

questions

 

welfare

 

coming

 

Chemensu


Palace

 

Sovereign

 

attended

 

Imperial

 

KAIPINGFU

 

meaning

 

arrived

 

Chemenfu

 
Kemensu
 

reading


Barons
 
respects
 
reverence
 

guides

 

correct

 

prostrating

 

presented

 

liegeman

 

Welcome

 

Messer


father

 

Nicolo

 

Emperor

 

arrival

 

attention

 

rejoicing

 

pleased

 

produced

 

received

 
Brothers