FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   >>   >|  
eviatio est etiam in s et th, quamvis retento charactere, in _house_, _cloth_, _path_." s. 205. The words sounded _houz-ez_, _padh-z_, _yoodh-z_, taken along with the extract from Wallis, lead us to an important class of words.--s. 199 b. s. 206. Certain words ending in f, like _loaf_, _wife_, &c. The regular plural of these would be _loafs_, _wifes_, pronounced _loafce_, _wifce_, &c. But this is not the case. The sound added to the final f is the sound of z, not that of s. And the plurals are sounded _loavz_, _wivz_ (_wivez_, _weivz_). Furthermore, the sound of the final f is changed to that of v; in other words, the _first_ of the two letters is accommodated to the second, in violation to the rule of s. 199 b. Can this be explained? Perhaps it can. In the Swedish language the letter f has the sound of v; so that _staf_ is sounded _stav_. Again, in the allied languages the words in question end in the _flat_ (not the _sharp_) mute,--_weib_, _laub_, _calb_, _halb_, _stab_, &c. = _wife_, _leaf_, _calf_, _half_, _staff_. This makes it probable that, originally, the f in _wife_, _loaf_, &c. was sounded as v; so that the singular forms were _wive_, _loav_. If so, the _plural is_ perfectly normal; it being the _singular_ form on which the irregularity lies. * * * * * CHAPTER IV. ON THE CASES. s. 207. The extent to which there are, in the English language, cases, depends on the meaning which we attach to the word case. In the term _a house of a father_, the idea expressed by the words _of a father_, is an idea of relation between them and the word _house_. This idea is an idea of property or possession. The relation between the words _father_ and _house_ may be called the _possessive_ relation. This relation, or connexion, between the two words, is expressed by the preposition _of_. In the term _a father's house_, the idea is, there or thereabouts, the same; the relation or connexion between the two words being the same. The expression, however, differs. In _a father's house_ the relation, or connexion, is expressed, not by a preposition, but by a change of form, _father_ becoming _father's_. _He gave the house to a father_.--Here the words _father_ and _house_ stand in another sort of relationship, the relationship being expressed by the preposition _to_. The idea _to a father_ differs from the idea _of a father_, in being expressed in one way only; viz., by
PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   >>   >|  



Top keywords:

father

 

relation

 

expressed

 

sounded

 

connexion

 

preposition

 

language

 

singular

 
differs
 

plural


relationship

 

irregularity

 

originally

 

CHAPTER

 

probable

 

normal

 

perfectly

 
attach
 

property

 

change


possession
 

thereabouts

 

possessive

 

called

 

depends

 

English

 

extent

 

meaning

 

expression

 

letter


Certain

 

ending

 

important

 
Wallis
 

regular

 
pronounced
 

loafce

 

extract

 

quamvis

 

retento


charactere

 
eviatio
 
allied
 
languages
 

Swedish

 

question

 
Perhaps
 

Furthermore

 

changed

 

plurals