FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279  
280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   >>   >|  
ounds?) of bronze again. And your envoy carries now gifts--a couch of strong wood, enriched with gold, and chariots enriched with gold, and two horses, and forty-two (vases?), and fifty gold (vases?), and two cups, and fourteen pieces of strong wood, and seventeen large vessels of good make ... from the (?); four (vases?), and four gold (vases?) ... the gifts of which none ..." The next thirteen lines are almost entirely destroyed. The letter continues on the back of the tablet: "... _Alasiya_ my merchants with thy merchants, and ... with them; and truly there is good faith ... and my envoy will go to your city, and your envoy shall go to my city. Moreover, why will you not despatch for me (unguents and vases?) I (say), and I will order what you wish, and that which is useful (serving well?) in fulfilment of the decree, I order to be given thee. Behold you sit on the throne of your Kingdom." 13 B.--A short fragment, too broken to read, includes the names of the countries of _Egypt_ and of _Alasiya_, with salutations. It includes a reference to merchants, and apparently to presents, nine lines in all. 14 B.--The writing and the clay appear to show that this also came from _Alasiya_. It included twenty-two lines, but is much broken. The following may be read: "Lo! as a present to thee I have sent five pieces of copper, three (pounds) of good copper, one (?), one (weapon?)--a shipload. Also, my brother, these men of this royal ship ... and as for thee, the ship ... speedily ... is sent. Thou art my brother. You desire a salutation, and I have given it to thee. This man, the servant of the King my Lord, does not he approach before them? and thou, my brother, send him speedily (under escort?)." 16 B.--The ordinary salutation is much broken, but the writing, and the clay of the tablet, seem to show that the letter came from _Alasiya_. The second paragraph mentions countries called _Umdhi_ ... and _Tim_ ... possibly Hamath and Damascus. The third paragraph continues: "And now behold why do you ... your fortress more than my fortress; and who is it that has vexed us? It is the abode of a hundred sons of violence. So now ... my brother, because of this, the city _Khumme_ has meditated evil, and if ... why not gather, and ... to preserve, since it is necessary that they should be protected from what ..." The remainder, including a note for the King's scribe, is too broken to read. 17 B.--A mere fragment, appare
PREV.   NEXT  
|<   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279  
280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   >>   >|  



Top keywords:

broken

 
Alasiya
 
brother
 

merchants

 
fragment
 
includes
 

countries

 

paragraph

 

writing

 

fortress


continues

 

copper

 
salutation
 

tablet

 
enriched
 

speedily

 

strong

 
pieces
 

letter

 

ordinary


desire

 

servant

 

escort

 

approach

 

gather

 
preserve
 

Khumme

 

meditated

 
scribe
 

appare


protected

 

remainder

 

including

 

violence

 
possibly
 

Hamath

 

Damascus

 

mentions

 

called

 
behold

hundred
 
salutations
 

destroyed

 

unguents

 

despatch

 

Moreover

 

thirteen

 

chariots

 
horses
 

carries