FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285  
286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   >>   >|  
ants and foreigners of the whole land; they are to thee forever; for thou hast created them, to be under the command of thy son, who is on 37 thy throne, the master of gods and men, the lord who celebrates the festivals of thirty years like thou, he who wears the double sistrum, the son of the white crown, and the issue of the red diadem, who unites the two countries in peace, the King of Egypt, Ra-userma-sotep-en-Ra, the son of Ra, Rameses, beloved of Amen, living eternally. Hymn To Osiris (Stele of Amen-em-ha, Eighteenth Dynasty) Translated by M. Francois Chabas This stele is one of the usual funereal tablets which are found in the cemeteries at Memphis and Thebes. The upper part of the tablet is round, and has the two sacred eyes and symbolical signets, which, as well as the winged globe, almost invariably surmount these sacred inscriptions, and of which the meaning has not yet been satisfactorily determined. Immediately below this emblem are two vignettes: in the first a functionary named Amen-em-ha ("Amen at the beginning") presents a funereal offering to his father Amen-mes ("Amen's son," or, "born of Amen") the steward of the deity's flocks,(439) beside whom is his deceased wife Nefer-t-aru and a young boy, his son, Amen-em-ua ("Amen in the bark"). In the second vignette, a principal priest (_heb_) of Osiris, dressed in the sacerdotal leopard's skin, offers incense to the lady Te-bok ("The servant-maid"); below is a row of kneeling figures, namely: two sons, Si-t-mau ("Son of the mother"), Amen-Ken ("Amon the warlike"), and four daughters, Meri-t-ma ("Loving justice"), Amen-Set ("Daughter of Amen"), Souten-mau ("Royal Mother"), and Hui-em-neter ("Food for god"). As there is no indication of relationship between the subjects of the two vignettes, it may be inferred that Te-Bok was a second wife of Amen-em-ha. The lower portion of the tablet is filled up with the following Hymn to Osiris, written in twenty-eight lines of hieroglyphics which are very well preserved except wherever the name of the deity Amen occurs, which has been hammered out(440) evidently at the time of the religious revolution in Egypt under the reign of Amenophis IV, who, assuming the name of Chu-en-aten ("Splendor," or, "Glory of the solar disk"), overthrew the worship of the older divinities and principally that of Amen-Ra; a change which was again overthrown in the period of his su
PREV.   NEXT  
|<   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285  
286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   >>   >|  



Top keywords:

Osiris

 
funereal
 
vignettes
 

tablet

 
sacred
 
justice
 

Loving

 

sacerdotal

 

dressed

 

Souten


Mother

 

vignette

 
Daughter
 

priest

 
principal
 

daughters

 

servant

 
figures
 

incense

 

warlike


kneeling

 

leopard

 

offers

 

mother

 

inferred

 
Amenophis
 

assuming

 

revolution

 
religious
 

hammered


evidently

 

Splendor

 

change

 

overthrown

 
period
 

principally

 

divinities

 

overthrew

 

worship

 
occurs

subjects
 
relationship
 

indication

 

portion

 

hieroglyphics

 

preserved

 

twenty

 

filled

 
written
 

presents