FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79  
80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   >>   >|  
it sur la table, et j'en lus quelques passages sans pouvoir y preter la moindre attention. Ainsi passa une longue heure. Finalement, George Sand deposa la plume et, sans me regarder ni me parler, elle se prit la tete entre les mains et resta plus d'un quart d'heure dans cette attitude, puis, se levant, elle me regarda fixement, saisit le feuillet ou elle avait ecrit et me dit: "C'est pour vous." Ensuite, prenant la lumiere, elle s'avanca doucement vers Alfred qui dormait, et s'adressant a moi: --Vous parait-il, docteur, que la nuit sera tranquille? --Oui, repondis-je. --Alors vous pouvez partir, et au revoir demain matin. Je partis et rentrai droit a mon logis ou je m'empressai de lire ce feuillet... Qu'etait cette page remise par George Sand a Pagello? "Un splendide morceau poetique", avait ecrit le fils du docteur, avant que son pere ne se decidat, recemment, a le laisser publier. Un morceau a double fin, un chapitre de roman imagine par George Sand pour se declarer a Pagello. Elle le plia dans une enveloppe sans adresse et le lui remit, a raconte M. le professeur Fontana, d'apres Pagello lui-meme (lettre citee par le Dr Cabanes[95]). Pagello feignit de ne pas comprendre et demanda a qui remettre ce pli. "--_Au stupide Pagello_", ecrivit George Sand sur l'enveloppe. [Note 95: _Revue hebdomadaire_ du 1er aout 1896.] Sans reproduire avec le recit du docteur, cette "declaration" mysterieuse, Mme Luigia Codemo en citait pourtant une phrase qui peut la resumer: "Je t'aime parce que tu me plais; peut-etre bientot te hairai-je." Elle ajoutait qu'observant devant l'interesse lui-meme la beaute de cette page, digne de l'auteur de _Lelia_,--sa propre heroine sans doute,--Pagello lui avait replique par les premieres paroles du roman: "Qui es-tu? et pourquoi ton amour fait-il tant de mal[96]?" [Note 96: L. CODEMO, ouvrage cite, I, p. 165.] La declaration de George Sand est maintenant connue. Au cours d'une interview recente, obtenue de Pietro Pagello, a Bellune,--interview des plus meritoires, celui-ci, nonagenaire et sourd, n'entendant pas le francais,--M. le Dr Cabanes l'a decide par l'entremise de son interprete, M. le Dr Just Pagello son fils, a lui livrer ces feuillets memorables[97]. [Note 97: Dr A. CABANES, _Une visite au Dr Payello. La declaration d'amour de George Sand_.--_Revue hebdomadaire_ du 24 octobre 1896.] On y retrouvera l'inspiration et jusqu'au style des premiers c
PREV.   NEXT  
|<   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79  
80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   >>   >|  



Top keywords:

Pagello

 

George

 

docteur

 
declaration
 

morceau

 
feuillet
 

interview

 

enveloppe

 
hebdomadaire
 
Cabanes

interesse

 

reproduire

 
auteur
 
resumer
 
mysterieuse
 

beaute

 

devant

 

Luigia

 

hairai

 
Codemo

citait

 
bientot
 

ajoutait

 

phrase

 

observant

 

pourtant

 
ouvrage
 
interprete
 

entremise

 

livrer


feuillets

 

decide

 

francais

 

nonagenaire

 

entendant

 

memorables

 

inspiration

 
retrouvera
 

premiers

 

octobre


CABANES
 

visite

 
Payello
 
meritoires
 
pourquoi
 

paroles

 

heroine

 
propre
 
replique
 

premieres