FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264  
265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   >>   >|  
le later) of vying with the _Arabian Nights_, substitutes for the genuine local colour and speech the _fade_ jargon of French eighteenth-century "sensibility"--_autels_ and _flammes_ and all the rest of the trumpery. But it does worse still--it tries to be instructive, and informs us of the difference between male and female _dives_ and _peris_, of the custom of suttee, and of the fact that there are many professional singers and dancers among Indian girls. This is simply intolerable.[232] [Sidenote: The large proportion of Eastern Tales.] [Sidenote: _Les Voyages de Zulma._] The great prominence of the Eastern Tale, indeed, in this collection is likely to be one of the most striking things in it to a new-comer. He would know, of course, that such tales are not uncommon in contemporary English; he would certainly be acquainted with Addison's, Johnson's, Goldsmith's experiments in them, perhaps with those of Hawkesworth and others.[233] He could see for himself that the "accaparation" by France of the peerless _Arabian Nights_ themselves must have led to a still greater fancy for them there; and he might possibly have heard the tradition (which the present writer[234] never traced to its source, or connected with any real evidence either way) that no less a person than Lesage assisted Galland in his task. But though the _Nights_ themselves form the most considerable single group in the _Cabinet_, the united bulk of their congeners or imitations occupies a still larger space. There are the rather pale and "moon-like" but sometimes not uninteresting _Thousand and One Days_, and the obviously and rather foolishly pastiched _Thousand and One Quarters of an Hour_. There are Persian Tales--origin of a famous and characteristic jibe at "Namby Pamby" Philips--and Turkish Tales which are a fragment of one of the numerous versions of the _Seven Sages_ scheme. The just mentioned _Adventures of Abdallah_ betray their source and their nature at once; the hoary fables of Bidpai and Lokman are modernised to keep company with these "fakings," and there are more definitely literary attempts to follow. _Les Voyages de Zulma_, again an incomplete thing which actually tails off towards its failure of an end, shows some ingenuity in its conception, but suffers, even in the beginning, from that mixing of kinds which has been pointed out and reprobated. An attempt is made to systematise the fairy idea by representing these gracious creatur
PREV.   NEXT  
|<   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264  
265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   >>   >|  



Top keywords:
Nights
 

Thousand

 

Voyages

 

Arabian

 

Sidenote

 

Eastern

 

source

 

origin

 

Philips

 
Turkish

fragment

 

characteristic

 

Persian

 

famous

 

single

 

Cabinet

 

united

 
congeners
 
considerable
 
Galland

assisted

 

imitations

 

occupies

 

foolishly

 

pastiched

 

Quarters

 

uninteresting

 

numerous

 
larger
 

suffers


beginning
 
mixing
 

conception

 
ingenuity
 
failure
 
representing
 

gracious

 

creatur

 
systematise
 
pointed

reprobated
 

attempt

 

nature

 
betray
 
Lesage
 

Bidpai

 

fables

 

Abdallah

 

Adventures

 

scheme