FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263  
264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   >>   >|  
other and minor writers that the _Cabinet_ has to give, all these disappointments do not always occur, and the crop is mixed. Mlle. de la Force[228] was one of those _dames_ or _demoiselles de compagnie_ who figure so largely in the literary history of the French eighteenth century, and whose group is illustrated by such names as those of Mlle. Delaunay and Mlle. de Lespinasse. Her full name was Charlotte Rose de Caumont de la Force, and she was, if not an adventuress, a person of adventures, who also wrote many quasi-historical romances in the _Princesse de Cleves_ manner. Her fairy tales are thin, and marred by weak allegory of the "Carte de Tendre" kind. A "Pays des Delices," very difficult to reach, and constantly personated by a "Pays des Avances," promises little and performs less. The eleven (it is an exact eleven) called _Les Illustres Fees_ is scarcely so illustrious as the All England and the United were, in the memory of some of us, in another and better played kind of cricket. The stories are not very long; they run to a bare eighteen small pages apiece; but few readers are likely to wish them longer. _Blanche-Belle_ introduces the _sylphes_--an adulteration[229] which generally produces the effect that Thackeray deplored when his misguided friend would have _puree_ mixed with _julienne_. _Le Roi Magicien_ is painfully destitute of personality; we want names, and pretty names, for a fairy tale. _Le Prince Roger_ is a descendant of Melusine, and one does not think she would be proud of him. _Fortunio_ is better, and _Quiribirini_, one of the numerous stories which turn on remembering or failing to remember an odd name,[230] perhaps better still; but the rest deserve little praise, and the last, _L'Ile Inaccessible_, appears to be, if it is anything but pure dulness, a flat political allegory about England and France. The style picks up a little in the miscellany called (not without a touch of piquancy) _La Tyrannie des Fees Detruite_, by a Mme. d'_Auneuil_, whom persons of a sceptical turn might imagine to be a sort of factitious rival to Mme. d'Aulnoy.[231] It returns to the Greek or pseudo-Greek names of the heroic romance, and to its questionable device of _histoires_ stuck like plums in a pudding. Nor are the _Sans Parangon_ and the _Fee des Fees_ of the Sieur de Preschac utterly bad. But _Les Aventures d'Abdalla_, besides rashly incurring the danger (to be exemplified and commented on more fully a litt
PREV.   NEXT  
|<   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263  
264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   >>   >|  



Top keywords:
allegory
 

eleven

 

called

 

England

 

stories

 

praise

 

deserve

 

Inaccessible

 

France

 
miscellany

political

 

dulness

 

appears

 

failing

 

pretty

 

Prince

 

personality

 
Magicien
 
painfully
 
destitute

descendant

 

Fortunio

 

Quiribirini

 

numerous

 

remembering

 

Melusine

 

remember

 

Parangon

 
Preschac
 

utterly


histoires
 
pudding
 

commented

 
exemplified
 
danger
 
incurring
 

Aventures

 

Abdalla

 
rashly
 
device

questionable
 

Auneuil

 

persons

 
sceptical
 
Detruite
 

piquancy

 

Tyrannie

 

imagine

 

pseudo

 

heroic