FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280  
281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   >>   >|  
otnote S: There is a Sicilian phrase: "Long as the month of May," to indicate what is very long.] Another story about foolish people is the following Venetian tale (Bernoni, _Fiabe_, xiii.), entitled: XCV. THE WAGER. There was once a husband and a wife. The former said one day to the latter: "Let us have some fritters." She replied: "What shall we do for a frying-pan?" "Go and borrow one from my godmother." "You go and get it; it is only a little way off." "Go yourself; I will take it back when we are done with it." So she went and borrowed the pan, and when she returned said to her husband: "Here is the pan, but you must carry it back." So they cooked the fritters, and after they had eaten, the husband said: "Now let us go to work, both of us, and the one who speaks first shall carry back the pan." Then she began to spin and he to draw his thread,--for he was a shoemaker,--and all the time keeping silence, except that when he drew his thread he said: "_Leulero, leulero_;" and she, spinning, answered: "_Picici, picici, picicio_." And they said not another word. Now there happened to pass that way a soldier with a horse, and he asked a woman if there was any shoemaker in that street. She said that there was one near by, and took him to the house. The soldier asked the shoemaker to come and cut his horse a girth, and he would pay him. The latter made no answer but: "_Leulero, leulero_," and his wife: "_Picici, picici, picicio_." Then the soldier said: "Come and cut my horse a girth, or I will cut your head off!" The shoemaker only answered: "_Leulero, leulero_," and his wife: "_Picici, picici, picicio_." Then the soldier began to grow angry, and seized his sword and said to the shoemaker: "Either come and cut my horse a girth, or I will cut your head off!" But to no purpose. The shoemaker did not wish to be the first one to speak, and only replied: "_Leulero, leulero_," and his wife: "_Picici, picici, picicio_." Then the soldier got mad in good earnest, seized the shoemaker's head, and was going to cut it off. When his wife saw that, she cried out: "Ah! don't, for mercy's sake!" "Good!" exclaimed her husband, "good! Now you go and carry the pan back to my godmother, and I will go and cut the horse's girth." And so he did, and won the wager. * * * * * In a Sicilian story with the same title (Pitre, No. 181), the husband and wife fry some fish, and then set about their respect
PREV.   NEXT  
|<   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280  
281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   >>   >|  



Top keywords:

shoemaker

 

soldier

 
husband
 

leulero

 

Picici

 
picici
 
picicio
 
Leulero

seized

 

thread

 
godmother
 

fritters

 

answered

 
Sicilian
 
replied
 
respect

street
 

earnest

 

exclaimed

 
answer
 

purpose

 

Either

 

entitled

 

Bernoni


frying

 
borrow
 

Venetian

 

phrase

 

otnote

 

people

 

foolish

 

Another


speaks
 

keeping

 

silence

 

happened

 

spinning

 
borrowed
 

returned

 

cooked