FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>   >|  
The Project Gutenberg EBook of Record of Buddhistic Kingdoms, by Fa-Hsien This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: Record of Buddhistic Kingdoms Author: Fa-Hsien Translator: James Legge Release Date: March 28, 2006 [EBook #2124] Language: English Character set encoding: ASCII *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RECORD OF BUDDHISTIC KINGDOMS *** Produced by John Bickers; Dagny A RECORD OF BUDDHISTIC KINGDOMS Being an Account by the Chinese Monk Fa-Hsien of his Travels in India and Ceylon (A.D. 399-414) in Search of the Buddhist Books of Discipline Translated and annotated with a Corean recension of the Chinese text BY JAMES LEGGE PREFACE Several times during my long residence in Hong Kong I endeavoured to read through the "Narrative of Fa-Hsien;" but though interested with the graphic details of much of the work, its columns bristled so constantly--now with his phonetic representations of Sanskrit words, and now with his substitution for them of their meanings in Chinese characters, and I was, moreover, so much occupied with my own special labours on the Confucian Classics, that my success was far from satisfactory. When Dr. Eitel's "Handbook for the Student of Chinese Buddhism" appeared in 1870, the difficulty occasioned by the Sanskrit words and names was removed, but the other difficulty remained; and I was not able to look into the book again for several years. Nor had I much inducement to do so in the two copies of it which I had been able to procure, on poor paper, and printed from blocks badly cut at first, and so worn with use as to yield books the reverse of attractive in their appearance to the student. In the meantime I kept studying the subject of Buddhism from various sources; and in 1878 began to lecture, here in Oxford, on the Travels with my Davis Chinese scholar, who was at the same time Boden Sanskrit scholar. As we went on, I wrote out a translation in English for my own satisfaction of nearly half the narrative. In the beginning of last year I made Fa-Hsien again the subject of lecture, wrote out a second translation, independent of the former, and pushed on till I had completed the whole. The want of a good and clear te
PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>   >|  



Top keywords:

Chinese

 

Sanskrit

 

lecture

 

BUDDHISTIC

 

RECORD

 

subject

 
English
 

difficulty

 

Buddhism

 
scholar

Travels

 

KINGDOMS

 

Record

 

Buddhistic

 
Kingdoms
 

translation

 
Project
 

Gutenberg

 

remained

 

pushed


removed
 

completed

 

independent

 

inducement

 

Student

 
satisfactory
 

success

 

Confucian

 

Classics

 

appeared


Handbook

 

occasioned

 

copies

 

satisfaction

 

studying

 
meantime
 

labours

 
narrative
 

student

 

sources


Oxford

 
appearance
 

attractive

 

printed

 

blocks

 

procure

 
beginning
 

reverse

 
graphic
 
Language