FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138  
139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   >>   >|  
the rod, stone, and pitcher of water of the Norse Troll;[165] or the knife, comb, and handful of salt which, in the Modern Greek story, save Asterinos and Pulja from their fiendish mother;[166] or the twig, the stone, and the bladder of water, found in the ear of the filly, which saves her master from the Gaelic giant;[167] or the brush, comb, and egg, the last of which produces a frozen lake with "mirror-smooth" surface, whereon the pursuing Old Prussian witch slips and breaks her neck;[168] or the wand which causes a river to flow and a mountain to rise between the youth who waves it and the "wicked old Rakshasa" who chases him in the Deccan story;[169] or the handful of earth, cup of water, and dry sticks and match, which impede and finally destroy the Rakshasa in the almost identical episode of Somadeva's tale of "The Prince of Varddhamana."[170] In each instance they appear to typify the influence which the supernatural beings to whom they belonged were supposed to exercise over the elements. It has been thought strange that such stress should be laid on the employment of certain toilet-articles, to the use of which the heroes of folk-tales do not appear to have been greatly addicted. But it is evident that like produces like in the transformation in question. In the oldest form of the story, the Sanskrit, a handful of earth turns into a mountain, a cup of water into a river. Now, metaphorically speaking, a brush may be taken as a miniature wood; the common use of the term brushwood is a proof of the general acceptance of the metaphor. A comb does not at first sight appear to resemble a mountain, but its indented outline may have struck the fancy of many primitive peoples as being a likeness to a serrated mountain range. Thence comes it that in German _Kamm_ means not only a comb but also (like the Spanish _Sierra_) a mountain ridge or crest.[171] In one of the numerous stories[172] about the Baba Yaga, four heroes are wandering about the world together; when they come to a dense forest in which a small izba, or hut, is twirling round on "a fowl's leg." Ivan, the youngest of the party, utters the magical formula "Izbushka, Izbushka! stand with back to the forest and front towards us," and "the hut faces towards them, its doors and windows open of their own accord." The heroes enter and find it empty. One of the party then remains indoors, while the rest go out to the chase. The hero who is left alone prepares
PREV.   NEXT  
|<   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138  
139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   >>   >|  



Top keywords:
mountain
 

heroes

 

handful

 
Izbushka
 

Rakshasa

 

forest

 

produces

 

serrated

 

likeness

 

miniature


speaking

 
Thence
 

German

 
metaphorically
 
acceptance
 

resemble

 

metaphor

 

general

 

common

 

primitive


struck

 

indented

 

outline

 

brushwood

 

peoples

 
wandering
 

windows

 

accord

 

prepares

 

remains


indoors

 

formula

 
magical
 

stories

 

numerous

 

Sierra

 

youngest

 

utters

 

twirling

 

Spanish


employment
 
pursuing
 

Prussian

 

whereon

 

surface

 
frozen
 

mirror

 
smooth
 
breaks
 

wicked