venerable man was ten years president or bishop
(Zprawce) of the United Brethren; and his whole life appears to have
been devoted to religious purposes. He prepared the hymn-book in use
among all the congregations of the Brethren; wrote an interpretation
of the Apocalypse, 1501; of the Psalms, 1505; a treatise on Hope,
1503; on Oaths, etc. His writings, most of which are replete with
erudition, are enumerated in Dobrovsky's _Gesch. der boehm. Sprache_,
pp. 238, 239, 372, 378, 379.]
[Footnote 32: See page 189.]
[Footnote 33: The five last named were banished in 1621.]
[Footnote 34: Simon Lomnicky of Budecz, was court poet; and in
addition to the poetical crown, his talents procured him a patent of
nobility. He wrote twenty-eight volumes, most of which are printed.
For more general information respecting his works, and those of the
other writers here mentioned, we must refer our readers to Jungmann's
_Historie Literatury Czeske_, Prague, 1825, and Schaffarik's often
cited work.]
[Footnote 35: See the two works named in the preceding note.]
[Footnote 36: Balbin was professor of rhetoric at Prague. His works
are of importance for the literary history of Bohemia: _Epitome rer.
Bohem_. Prague 1677. _Miscellanea hist rer. Bohem_. Prague 1680-88.
After his death Unger edited in 1777-80 his _Bohemia docta_, and
Pelzel in 1775 his _Dissertatio apologetica pro lingua Slavonica,
praecipue Bohemica_. See below under the fifth period of Bohemian
literature, near the beginning.]
[Footnote 37: One of Comenius's works: _Labirynt swieta a rag srdce_,
i.e. the World's Labyrinth and the Heart's Paradise, reminds us
strongly of Bunyan's celebrated Pilgrim's Progress. It was first
published at Prague, 1631, in 4to; and after several editions in other
places, it was last printed at the same city in 1809, 12mo. His Latin
works were printed at Amsterdam in 1657, under the title _Opera
didactica_.]
[Footnote 38: See above p. 154.]
[Footnote 39: See above, p. 197.]
[Footnote 40: J. Negedly translated the Iliad, and also Young's Night
Thoughts under the name of _Kwileni_, Lamentations. He and his brother
Adalbert are also favourably known as lyric poets. A series of new
translations of the Classics in their original measures has recently
been prepared; in which a Bohemian version of the Iliad by J.
Wlckowski (Prague 1842), forms the first volume.]
[Footnote 41: In the year 1795; the fifth and last volume appeared in
1804. B
|