FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   >>  
s of India in the form _chawbuck_. It is a Persian word, spelt _chabouk_ by Moore, in _Lalla Rookh_. It was adopted by the Portuguese as _chabuco_, "in the Portuguese India, a whip or scourge"[23] (Vieyra, _Port. Dict._, 1794). _Fetish_, an African idol, first occurs in the records of the early navigators, collected and published by Hakluyt and Purchas. It is the Port. _feitico_, Lat. _factitius_, artificial, applied by the Portuguese explorers to the graven images of the heathen. The corresponding Old Fr. _faitis_ is rather a complimentary adjective, and everyone remembers the lady in Chaucer who spoke French fairly and _fetousli_. _Palaver_, also a travellers' word from the African coast, is Port. _palavra_, word, speech, Greco-Lat. _parabola_. It is thus a doublet of _parole_ and _parable_, and is related to _parley_. _Ayah_, an Indian nurse, is Port. _aia_, nurse, of unknown origin. _Caste_ is Port. _casta_, pure, and a doublet of _chaste_. _Tank_, an Anglo-Indian word of which the meaning has narrowed in this country, is Port. _tanque_, a pool or cistern, Lat. _stagnum_, whence Old Fr. _estang_ (_etang_) and provincial Eng. _stank_, a dam, or a pond banked round. _Cobra_ is the Portuguese for snake, cognate with Fr. _couleuvre_, Lat. _coluber_ (see p. 7). We use it as an abbreviation for _cobra de capello_, hooded snake, the second part of which is identical with Fr. _chapeau_ and cognate with _cape_, _chapel_ (p. 152), _chaplet_, a garland, and _chaperon_, a "protecting" hood. From still further afield than India comes _joss_, a Chinese god, a corruption of Port. _deos_, Lat. _deus_. Even _mandarin_ comes from Portuguese, and not Chinese, but it is an Eastern word, ultimately of Sanskrit origin. [Page Heading: GORILLA--SILK] The word _gorilla_ is perhaps African, but more than two thousand years separate its first appearance from its present use. In the 5th or 6th century, B.C., a Carthaginian navigator named Hanno sailed beyond the Pillars of Hercules along the west coast of Africa. He probably followed very much the same route as Sir Richard Dalyngridge and Saxon Hugh when they voyaged with Witta the Viking. He wrote in Punic a record of his adventures, which was received with the incredulity usually accorded to travellers' tales. Among the wonders he encountered were some hairy savages called _gorillas_. His work was translated into Greek and later on into several European languages, so that the word became
PREV.   NEXT  
|<   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   >>  



Top keywords:
Portuguese
 

African

 

doublet

 

Indian

 

travellers

 

Chinese

 
cognate
 

origin

 

GORILLA

 
gorilla

Heading

 

Eastern

 

ultimately

 

Sanskrit

 
present
 

century

 

appearance

 
thousand
 

separate

 

translated


mandarin

 

afield

 
chaplet
 

garland

 

chaperon

 

protecting

 
languages
 

corruption

 
European
 
voyaged

encountered

 

Richard

 

Dalyngridge

 

Viking

 

incredulity

 

accorded

 

received

 

adventures

 

wonders

 
record

sailed
 

savages

 

Pillars

 

navigator

 
Carthaginian
 

gorillas

 

called

 
Hercules
 

Africa

 

heathen