FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   >>  
-What do you call your knight's name, sirrah?" (_Merry Wives_, iii. 2.) _Pantaloons_ come, _via_ France, from Venice. A great many Venetians bore the name of _Pantaleone_, one of their favourite saints. Hence the application of the name to the characteristic Venetian hose. The "lean and slippered pantaloon" was originally one of the stock characters of the old Italian comedy. Torriano has _pantalone_, "a _pantalone_, a covetous and yet amorous old dotard, properly applyed in comedies unto a Venetian." _Knickerbockers_ take their name from Diedrich _Knickerbocker_, the pseudonym under which Washington Irving wrote his History of Old New York, in which the early Dutch inhabitants are depicted in baggy knee-breeches. [Page Heading: NINNY--JACKANAPES] Certain christian names are curiously associated with stupidity. In modern English we speak of a _silly Johnny_, while the Germans say _ein dummer Peter_, or _Michel_, and French uses _Colas_ (_Nicolas_), _Nicodeme_ and _Claude_, the reason for the selection of the name not always being known. English has, or had, in the sense of "fool," the words _ninny_, _nickum_, _noddy_, _zany_. _Ninny_ is for _Innocent_, "Innocent, _Ninny_, a proper name for a man" (Cotgrave). With this we may compare French _benet_ (_i.e._ Benedict), "a simple, plaine, doltish fellow; a noddy peake, a ninny hammer, a peagoose, a coxe, a silly companion" (Cotgrave). _Nickum_ and _noddy_ are probably for Nicodemus or Nicholas, both of which are used in French for a fool-- "'But there's another chance for you,' said Mr Boffin, smiling still. 'Do you like the name of Nicodemus? Think it over. _Nick_ or _Noddy_.'" (_Our Mutual Friend_, Ch. 5.) _Noddy-peak_, _ninny-hammer_, _nickumpoop_, now _nincompoop_, seem to be arbitrary elaborations. _Zany_, formerly a conjuror's assistant, is _zanni_ (see p. 143), an Italian diminutive of _Giovanni_, John. With the degeneration of _Innocent_ and _Benedict_ we may compare Fr. _cretin_, idiot, an Alpine patois form of _chretien_, Christian, and Eng. _silly_, which once meant blessed, a sense preserved by its German cognate _selig_. _Dunce_ is a libel on the disciples of the great medieval schoolman John Duns Scotus, born at Duns in Berwickshire. _Dandy_ is Scottish for Andrew, _e.g._, Dandie Dinmont (_Guy Mannering_). _Dago_, now usually applied to Italians, was
PREV.   NEXT  
|<   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   >>  



Top keywords:
French
 
Innocent
 
Italian
 

hammer

 

Nicodemus

 
Venetian
 
pantalone
 

English

 

Benedict

 

compare


Cotgrave

 
Friend
 

smiling

 

Boffin

 
Italians
 

Mutual

 

peagoose

 

companion

 

Nickum

 

applied


simple

 

fellow

 

plaine

 

chance

 

doltish

 
Nicholas
 
elaborations
 

cognate

 
German
 

blessed


preserved

 

disciples

 

Berwickshire

 

Scottish

 

Andrew

 
Dinmont
 

medieval

 

schoolman

 

Scotus

 

Christian


chretien

 

conjuror

 
assistant
 

Dandie

 

arbitrary

 
nickumpoop
 
nincompoop
 

Alpine

 

patois

 
Mannering