FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253  
254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   >>   >|  
dee, _d'inveni_ a Dactyl, _as et a_ a Dactyl, _micos_ a Spondee, _pares_ an Iambic. _Sb. Carinus_ hath indeed got us out of these Briars. But in the same Scene there is a Place, which I can't tell whether any Body has taken Notice of or not. _Hi._ Prithee, let us have it. _Sb._ There _Simo_ speaks after this Manner. Sine ut eveniat, quod volo, In Pamphilo ut nihil sit morae, restat Chremes. _Suppose it happen, as I desire, that there be no delay in_ Pamphilus; Chremes _remains._ What is it that troubles you in these Words? _Sb. Sine_ being a Term of Threatning, there is nothing follows in this Place that makes for a Threatning. Therefore it is my Opinion that the Poet wrote it, _Sin eveniat, quod volo;_ that _Sin_ may answer to the _Si_ that went before. _Si propter amorem uxorem nolit ducere._ For the old Man propounds two Parts differing from one another: _Si, &c. If_ Pamphilus _for the Love of_ Glycerie _refuseth to marry, I shall have some Cause to chide him; but if he shall not refuse, then it remains that I must intreat_ Chremes. Moreover the Interruption of _Sosia_, and _Simo_'s Anger against _Davus_ made too long a Transposition of the Words. _Hi._ _Mouse_, reach me that Book. _Cr._ Do you commit your Book to a Mouse? _Hi._ More safely than my Wine. Let me never stir, if _Sbrulius_ has not spoken the Truth. _Ca._ Give me the Book, I'll shew you another doubtful Place. This Verse is not found in the Prologue of _Eunuchus_: _Habeo alia multa, quae nunc condonabuntur._ _I have many other Things, which shall now be delivered._ Although the _Latin_ Comedians especially take great Liberty to themselves in this Kind of Verse, yet I don't remember that they any where conclude a Trimetre with a Spondee, unless it be read _Condonabitur_ impersonally, or _Condonabimus_, changing the Number of the Person. _Ma._ Oh, this is like Poets Manners indeed! As soon as ever they are set down to Dinner they are at Play, holding up their Fingers, and poring upon their Books. It were better to reserve your Plays and your Scholarship for the second Course. _Cr. Margaret_ gives us no bad Counsel, we'll humour her; when we have fill'd our Bellies, we'll go to our Play again; now we'll play with our Fingers in the Dish. _Hi._ Take Notice of Poetick Luxury. You have three Sorts of Eggs, boil'd, roasted, and fry'd; they are all very new, laid within these two
PREV.   NEXT  
|<   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253  
254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   >>   >|  



Top keywords:

Chremes

 

eveniat

 

Fingers

 

Threatning

 
Pamphilus
 

remains

 

Dactyl

 

Spondee

 
Notice
 

changing


Condonabimus
 
Number
 

Eunuchus

 

Prologue

 

impersonally

 

doubtful

 

Condonabitur

 

Trimetre

 

conclude

 

Comedians


condonabuntur
 

Although

 

delivered

 

Things

 

remember

 

Liberty

 
Bellies
 
Counsel
 

humour

 
Poetick

Luxury

 

roasted

 
Margaret
 

Dinner

 

Manners

 
holding
 
reserve
 

Scholarship

 

Course

 

poring


Person

 

Moreover

 

desire

 
happen
 

troubles

 
Suppose
 

restat

 

Pamphilo

 

answer

 
Opinion