FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297  
298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   >>   >|  
HOW THE TWO BROTHERS CAME TO THE CITY OF ACRE. [Ilustration: ACRE AS IT WAS WHEN LOST (A.D. 1291). FROM THE PLAN GIVEN BY MARINO SANUTO] They departed from Layas and came to ACRE, arriving there in the month of April, in the year of Christ 1269, and then they learned that the Pope was dead. And when they found that the Pope was dead (his name was Pope * *), [NOTE 1] they went to a certain wise Churchman who was Legate for the whole kingdom of Egypt, and a man of great authority, by name THEOBALD OF PIACENZA, and told him of the mission on which they were come. When the Legate heard their story, he was greatly surprised, and deemed the thing to be of great honour and advantage for the whole of Christendom. So his answer to the two Ambassador Brothers was this: "Gentlemen, ye see that the Pope is dead; wherefore ye must needs have patience until a new Pope be made, and then shall ye be able to execute your charge." Seeing well enough that what the Legate said was just, they observed: "But while the Pope is a-making, we may as well go to Venice and visit our households." So they departed from Acre and went to Negropont, and from Negropont they continued their voyage to Venice.[NOTE 2] On their arrival there, Messer Nicolas found that his wife was dead, and that she had left behind her a son of fifteen years of age, whose name was MARCO; and 'tis of him that this Book tells.[NOTE 3] The Two Brothers abode at Venice a couple of years, tarrying until a Pope should be made. NOTE 1.--The deceased Pope's name is omitted both in the Geog. Text and in Pauthier's, clearly because neither Rusticiano nor Polo remembered it. It is supplied correctly in the Crusca Italian as _Clement_, and in Ramusio as _Clement IV._ It is not clear that _Theobald_, though generally adopted, is the ecclesiastic's proper name. It appears in different MSS. as _Teald_ (G. T.), _Ceabo_ for _Teabo_ (Pauthier), _Odoaldo_ (Crusca), and in the Riccardian as _Thebaldus de Vice-comitibus de Placentia_, which corresponds to Ramusio's version. Most of the ecclesiastical chroniclers call him _Tedaldus_, some _Thealdus_. _Tedaldo_ is a real name, occurring in Boccaccio. (Day iii. Novel 7.) NOTE 2.--After the expulsion of the Venetians from Constantinople, Negropont was the centre of their influence in Romania. On the final return of the travellers they again take Negropont on their way. [It was one of the ports on the route from Venice to Constantino
PREV.   NEXT  
|<   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297  
298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   >>   >|  



Top keywords:

Negropont

 

Venice

 

Legate

 
Ramusio
 

Pauthier

 

Crusca

 
Brothers
 

departed

 

Clement

 
Italian

correctly

 

supplied

 

remembered

 

fifteen

 

omitted

 

couple

 

tarrying

 

deceased

 

Rusticiano

 

expulsion


Venetians

 

Tedaldo

 

Thealdus

 

occurring

 

Boccaccio

 

Constantinople

 

centre

 

Constantino

 
Romania
 

influence


return
 
travellers
 
Tedaldus
 

appears

 

proper

 

Theobald

 

generally

 

adopted

 

ecclesiastic

 

version


ecclesiastical

 

chroniclers

 

corresponds

 

Placentia

 

Riccardian

 

Odoaldo

 

Thebaldus

 

comitibus

 

observed

 
Churchman