FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152  
153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   >>   >|  
etimes produce an equivalent, sounding not unlike the original, and making some sort of sense not altogether inapplicable to the subject-matter. As, for instance, if any one, impressed with the conviction that our own language is the mother tongue of mankind, were to derive Crotona from "Crow-town," he would produce an equivalent, sounding much the same, and having a meaning which might possibly have been quite applicable to Crotona, though 'tis pretty certain that it was not as "a city of kites and crows" that place originally obtained its designation. So Swift's "All-eggs-under-the-grate" sounds very nearly identical with the name of the Macedonian conqueror, though it by no means follows that the son of Philip either was partial to poached eggs, or named accordingly. Absurd and ridiculous as these instances may appear, they hardly exceed the folly of some of Becan's and Scrieck's derivations from the Dutch. Thus Goropius makes [Greek: Apollos] _Af-hol-los_, ("off-hole-loose,") _i. e._ "_ex antro libera_," or "I _loose_ (the rays of light) off, or out of, the _hole_ or cavern (of darkness!") and thus Scrieck derives Sequana (the river Seine) from _see gang_, _i. e._ "_via maris_," or the "_gang_-way to the _sea_!" and Cecrops from _sea-crops_, _i. e._ "_a marina gula_," because, we suppose, the Cecropidae came to Greece with their _crops_ full, (or empty, as the case might be,) after their _sea_ voyage from Egypt. The indignation and contempt of the learned world seem to have spent themselves on Goropius; and Scrieck's preposterous labour appears only to have excited laughter. The most illustrious writers in every department of erudition had just ceased to occupy the stage. Scrieck, coming out with his thousand folios of puerilities among a public familiar with the works of the two Scaligers, of Cassaubon, Lipsius, Cluver, Cambden, and the other great lights of learning that shed such a lustre on the latter end of the sixteenth century, was regarded much as Beau Coates may have been in latter days, presenting himself in the character of Romeo before audiences accustomed to the highest histrionic efforts of the Kembles. And as Coates, not satisfied with convulsing his audience by dying before them in the regular course of the play, would sometimes die over and over again for their entertainment; so Scrieck, not content with torturing all the names of men and places in Chaldea, Phoenicia, Egypt, Greece, Italy, Spain,
PREV.   NEXT  
|<   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152  
153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   >>   >|  



Top keywords:
Scrieck
 

Crotona

 

Goropius

 
Coates
 
sounding
 
equivalent
 

Greece

 

produce

 

writers

 

illustrious


thousand
 
occupy
 

ceased

 

erudition

 

laughter

 

department

 

coming

 

Cecropidae

 

voyage

 

folios


learned
 

contempt

 

indignation

 
excited
 

appears

 
preposterous
 
labour
 

suppose

 

learning

 

audience


regular

 

convulsing

 
satisfied
 
histrionic
 

highest

 
efforts
 

Kembles

 

places

 

Chaldea

 

Phoenicia


entertainment

 

content

 
torturing
 

accustomed

 
audiences
 
Cluver
 

Lipsius

 

Cambden

 
lights
 

Cassaubon