FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128  
129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   >>   >|  
nally, no sign of a plural number, but merely a neuter derivative affix, common to the singular as well as to the plural number. 3. In this form it appears in the Moeso-Gothic: _ag-is_ = _fear_ (whence _ague_ = _shivering_), _hat-is_ = _hate_, _riqv-is_ = _smoke_ (_reek_). In none of these words is the -s radical, and in none is it limited to the singular number. To these doctrines, it should be added, that the reason why a singular derivational affix should become the sign of the plural number, lies, most probably, in the _collective_ nature of the words in which it occurs: _Husir_ = _a collection of houses_, _eiger_ = _a collection of eggs_, _eggery_ or _eyry_. In words like _yeoman-r-y_ and _Jew-r-y_, the -r has, probably, the same origin, and is _collective_. In Wicliffe we find the form _lamb-r-en_, which is to _lamb_ as _children_ is to _child_. s. 202. _The form in -en._--In the Anglo-Saxon no termination of the plural number is more common than -n: _tungan_, tongues; _steorran_, stars. Of this termination we have evident remains in the words _oxen_, _hosen_, _shoon_, _eyne_, words more or less antiquated. This, perhaps, is _no_ true plural. In _welk-in_ = _the clouds_, the original singular form is lost. s. 203. _Men_, _feet_, _teeth_, _mice_, _lice_, _geese_.--In these we have some of the oldest words in the language. If these were, to a certainty, true plurals, we should have an appearance somewhat corresponding to the so-called _weak_ and _strong_ tenses of verbs; viz., one series of plurals formed by a change of the vowel, and another by the addition of the sibilant. The word _kye_, used in Scotland for _cows_, is of the same class. The list in Anglo-Saxon of words of this kind is different from that of the present English. _Sing._ _Plur._ Fre['o]nd Fr['y]nd _Friends_. Fe['o]nd Fynd _Foes_. Niht Niht _Nights_. B['o]c B['e]c _Books_. Burh Byrig _Burghs_. Br['o]c Br['e]c _Breeches_. Turf T['y]rf _Turves_. s. 204. _Brethren_.--Here there are two changes. 1. The alteration of the vowel. 2. The addition of -en. Mr. Guest quotes the forms _brethre_ and _brothre_ from the Old English. The sense is collective rather than plural. _Peasen_ = _pulse_.--As _children_ is a double form of one sort (r + en), so is _peasen_ a double form of another (s + en); _pea_, _pea-s
PREV.   NEXT  
|<   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128  
129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   >>   >|  



Top keywords:

plural

 

number

 

singular

 

collective

 

children

 

termination

 

English

 

collection

 
addition
 

common


plurals

 

double

 

tenses

 

strong

 

called

 

formed

 

Scotland

 
series
 

change

 

present


sibilant
 

quotes

 

alteration

 

brethre

 

brothre

 

peasen

 

Peasen

 

Nights

 

appearance

 

Friends


Burghs

 

Brethren

 

Turves

 
Breeches
 

reason

 
derivational
 

limited

 

doctrines

 

eggery

 

houses


nature

 
occurs
 
radical
 
appears
 

derivative

 

neuter

 
Gothic
 

shivering

 

yeoman

 

original