FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   >>  
Folkeviser i Udvalg_, 3rd ed. (Copenhagen and Christiania, 1913), p. 40 ff. Cf. also Steenstrup, _Vore Folkeviser_ (Copenhagen, 1891), ch. VII.] [Footnote 29: On the literary sources of the Faroese ballads, cf. Steenstrup, _op. cit._ Introduction.] [Footnote 30: _Lied und Epos_ (Dortmund, 1915), p. 19.] [Footnote 31: _On the History of the Ballads, 1100-1500_, published in _Proceedings of the British Academy_ for 1902-1910, p. 202.] [Footnote 32: _On the History of the Ballads_, etc., p. 202.] [Footnote 33: Frank Sidgwick, _The Ballad_, London (Arts and Crafts of Letters Series), p. 61.] [Footnote 34: Gummere, _The Popular Ballad_ (London, 1907), p. 340.] [Footnote 35: _On the History of the Ballads_, etc., p. 204.] INTRODUCTION TO GRIPLUR I In the fourteenth and fifteenth centuries in Iceland, many of the Sagas or portions of them were turned into rhyming verse known as _Rimur_. Sagas of almost every class were subjected to this treatment--_Islendinga Soegur_, _Fornaldar Soegur_, _Fornmanna Soegur_ and others. It is supposed that in the first place these rhymed versions (_Rimur_) were made for the purpose of recitation at social gatherings. There is ground for believing that the _Rimur_ were sometimes recited, as an accompaniment of dances in Iceland[1]; but this is not believed to have been the purpose for which they were originally composed[2]. According to both Jonsson[3] and Mogk[4], the _Rimur_ and other forms of rhyming verse in early Norse poetry originated in the Mediaeval Latin Church Hymns introduced into Iceland in the thirteenth century. The similarity between the rhyming metres of the Latin and many (though not all) of the forms of verse used in the _Rimur_ is very striking. Whether the influence of Latin hymns in Iceland was directly responsible for the change, however, as Jonsson and Mogk believe, or whether the Latin hymns only influenced Norse verse indirectly through the medium of French poetry, is problematical. Perhaps these compositions owe their origin to the fashion of turning all kinds of material, likely and unlikely, into rhyming verse--a fashion which originated in France, and from the latter part of the twelfth century onwards gradually made its way over most of the West and North of Europe. The rhyming chronicles of the fourteenth century in England may be mentioned as one instance of this fashion, a
PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   >>  



Top keywords:
Footnote
 

rhyming

 

Iceland

 
Soegur
 

fashion

 

Ballads

 

History

 

century

 

Ballad

 

originated


poetry

 
purpose
 

London

 
fourteenth
 
Folkeviser
 

Copenhagen

 

Steenstrup

 

Jonsson

 

similarity

 

thirteenth


Church

 

introduced

 

believed

 

accompaniment

 

dances

 
originally
 

composed

 

According

 

Mediaeval

 

responsible


twelfth

 

onwards

 
gradually
 

material

 

France

 

mentioned

 

instance

 

England

 

chronicles

 

Europe


turning
 
origin
 

directly

 

change

 

influence

 
Whether
 

striking

 
Perhaps
 
problematical
 

compositions