FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361  
362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   >>   >|  
Sonnet lxxxv. 6-7 credits his rival with writing 'hymns.' But Drayton, in his _Harmonie of the Church_, 1591, and Barnes, as we have just seen, both wrote 'hymns.' The word was not loosely used in Elizabethan English, as in sixteenth-century French, in the general sense of 'poem.' {136} See p. 127, note I. {137} Sir Walter Ralegh was wont to apostrophise his aged sovereign thus: Oh, hopeful love, my object and invention, Oh, true desire, the spur of my conceit, Oh, worthiest spirit, my mind's impulsion, Oh, eyes transparent, my affection's bait; Oh, princely form, my fancy's adamant, Divine conceit, my pain's acceptance, Oh, all in one! Oh, heaven on earth transparent! The seat of joy and love's abundance! (Cf. _Cynthia_, a fragment in _Poems of Raleigh_, ed. Hannah, p. 33.) When Ralegh leaves Elizabeth's presence he tell us his 'forsaken heart' and his 'withered mind' were 'widowed of all the joys' they 'once possessed.' Only some 500 lines (the twenty-first book and a fragment of another book) survive of Ralegh's poem _Cynthia_, the whole of which was designed to prove his loyalty to the Queen, and all the extant lines are in the same vein as those I quote. The complete poem extended to twenty-two books, and the lines exceeded 10,000, or five times as many as in Shakespeare's sonnets. Richard Barnfield in his like-named poem of _Cynthia_, 1595, and Fulke Greville in sonnets addressed to Cynthia, also extravagantly described the Queen's beauty and graces. In 1599 Sir John Davies, poet and lawyer, apostrophised Elizabeth, who was then sixty-six years old, thus: Fair soul, since to the fairest body knit You give such lively life, such quickening power, Such sweet celestial influences to it As keeps it still in youth's immortal flower . . . O many, many years may you remain A happy angel to this happy land (_Nosce Teipsum_, dedication). Davies published in the same year twenty-six 'Hymnes of Astrea' on Elizabeth's beauty and graces; each poem forms an acrostic on the words 'Elizabetha Regina,' and the language of love is simulated on almost every page. {138a} _Apologie for Poetrie_ (1595), ed. Shuckburgh, p. 62. {138b} Adulatory sonnets to patrons are met with in the preliminary or concluding pages of numerous sixteenth and seventeenth century books (_e.g._ the collection of sonnets addressed to James VI of Scotland in hi
PREV.   NEXT  
|<   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361  
362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   >>   >|  



Top keywords:
Cynthia
 

sonnets

 
Ralegh
 

twenty

 

Elizabeth

 

Davies

 
transparent
 

conceit

 
century
 
fragment

beauty

 

addressed

 

sixteenth

 

graces

 

lively

 
quickening
 

lawyer

 

Greville

 

extravagantly

 

Shakespeare


Richard

 

Barnfield

 
celestial
 

apostrophised

 
fairest
 

Poetrie

 
Shuckburgh
 

Adulatory

 

Apologie

 
simulated

patrons
 

collection

 

Scotland

 

concluding

 

preliminary

 

numerous

 

seventeenth

 

language

 

Regina

 

remain


flower

 

immortal

 

acrostic

 
Elizabetha
 
Astrea
 

dedication

 

Teipsum

 

published

 

Hymnes

 
influences