FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   >>  
ght in it." 106, 29. "_C'etait dans la nuit brune_," etc. "'Twas in the dusky night On the yellowed steeple, The moon, Like a dot on an i!" 108, 17. _en flagrant delit_--in the very act. 109, 4. _la perfide Albion_--perfidious Albion. 109, 8. "_A bas Dumollard!_"--"Down with Dumollard!" 109, 17. _l'etude entiere_--the whole school. 109, 19. "_Est-ce toi?_"--"Is it thou?" 109, 23. "_Non, m'sieur, ce n'est pas moi!_"--"No, sir, it isn't me!" 110, 17. "_Parce qu'il aime les Anglais, ma foi--affaire de gout!_"--"Because he likes the English, in faith--a matter of taste!" 110, 19. "_Ma foi, il n'a pas tort!_"--"In faith, he's not wrong!" 110, 24. "_Non! jamais en France, Jamais Anglais ne regnera!_" "No! never in France, Never shall Englishman reign!" 111, 5. _au piquet pour une heure_--in the corner for an hour. _a la retenue_--kept in. 111, 6. _prive de bain_--not to go swimming. _consigne dimanche prochain_--kept in next Sunday. 111, 9. _de mortibus nil desperandum_--an incorrect version of _de mortuis nil nisi bonum_: of the dead nothing but good. 111, 27. _avec des gens du monde_--with people in society. 111, 34. _et, ma foi, le sort a favorise M. le Marquis_--and, in faith, fortune favored M. le Marquis. 112, 9. _vous etes un paltoquet et un rustre_--you are a clown and a boor. 112, 18. _classe de geographie ancienne_--class of ancient geography. 112, 25. "_Timeo Danaos et dona ferentes!_"--"I fear the Greeks even when they bear gifts!" 114, 3. "_Le troisieme coup fait feu, vous savez_"--"The third blow strikes fire, you know." 114, 23. _tisanes_--infusions. 114, 31. "_C'est moi qui voudrais ... comme il est poli_"--"It's myself that would like to have the mumps here. I should delay my convalescence as much as possible!" "How well your uncle knows French, and how polite he is!" 116, 13. _Nous avons tous passe par la_--We have all been through it. 116, 33. "_Te rappelles-tu ... du pere Jaurion?_"--"Do you recall Berquin's new coat and his high-hat?" "Do you remember father Jaurion's old angora cat?" 118, 7. "_Paille a Dine_," etc., is literally: "Straw for Dine--straw for Chine-- Straw for Suzette and Marti
PREV.   NEXT  
|<   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   >>  



Top keywords:

France

 

Anglais

 

Jaurion

 
Albion
 
Marquis
 

Dumollard

 
rustre
 

tisanes

 

infusions

 

paltoquet


strikes
 

troisieme

 

geography

 

ancient

 

Greeks

 
ferentes
 

Danaos

 

ancienne

 

geographie

 
classe

convalescence

 
Suzette
 

recall

 

Berquin

 

rappelles

 

Paille

 

literally

 
angora
 

remember

 

father


polite

 

French

 

voudrais

 

mortuis

 

school

 

entiere

 

Because

 

English

 

matter

 

affaire


yellowed

 

steeple

 

perfide

 

perfidious

 

flagrant

 

version

 
incorrect
 

desperandum

 

prochain

 

dimanche