FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204  
205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   >>   >|  
of Kaldu I received. The greatness of my arms as far as the sea overwhelmed. 85 In my tenth year for the eighth time the Euphrates I crossed. The cities of 'Sangara of the city of the Carchemishians I captured. 86 To the cities of Arame I approached. Arne his royal city with 100 of his (other) towns I captured. 87 In my eleventh year for the ninth time the Euphrates I crossed. Cities to a countless number I captured. To the cities of the Hittites 88 of the land of the Hamathites I went down. Eighty-nine cities I took. Rimmon-idri of Damascus (and) twelve of the Kings of the Hittites 89 with one another's forces strengthened themselves. A destruction of them I made. In my twelfth campaign for the tenth time the Euphrates I crossed. 90 To the land of Pagar-khubuna I went. Their spoil I carried away. In my thirteenth year to the country of Yaeti I ascended. 91 Their spoil I carried away. In my fourteenth year the country I assembled; the Euphrates I crossed. Twelve Kings against me had come. 92 I fought. A destruction of them I made. In my fifteenth year among the sources of the Tigris (and) the Euphrates I went. An image 93 of my Majesty in their hollows I erected. In my sixteenth year the waters of the Zab I crossed. To the country of Zimri 94 I went. Merodach-mudammik King of the land of Zimru to save his life (the mountains) ascended. His treasure 95 his army (and) his gods to Assyria I brought. Yan'su son of Khanban to the kingdom over them I raised.[6] [Footnote 1: That is, Chaldea.] [Footnote 2: Or, "to return benefits."] [Footnote 3: The Tornadotus of classical geographers.] [Footnote 4: Or, "the Lord of sin."] [Footnote 5: This is the primitive Chaldea. The Caldai or Chaldeans afterward overran Babylonia and gave their name to it among classical writers.] [Footnote 6: Or, "I made."] FACE B, _base_ 96 In my seventeenth year the Euphrates I crossed. To the land of Amanus I ascended. Logs 97 of _cedar_ I cut. In my eighteenth year for the sixteenth time the Euphrates I crossed. Hazael 98 of Damascus to battle came. 1,221 of his chariots, 470 of his war-carriages with 99 his camp I took from him. In my nineteenth campaign for the eighteenth[1] time the Euphrates I crossed. To the land of Amanus 100 I ascended. Logs of cedar I cut
PREV.   NEXT  
|<   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204  
205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   >>   >|  



Top keywords:

crossed

 

Euphrates

 

Footnote

 

ascended

 

cities

 

captured

 
country
 
Hittites
 

classical

 

Chaldea


destruction

 

carried

 

campaign

 

Damascus

 

sixteenth

 

eighteenth

 

Amanus

 

treasure

 

mountains

 
benefits

Assyria

 

Tornadotus

 

Khanban

 

raised

 

kingdom

 

brought

 

return

 

overran

 
battle
 

Hazael


seventeenth

 

chariots

 

nineteenth

 

carriages

 

primitive

 
Caldai
 

Chaldeans

 

afterward

 

writers

 

Babylonia


geographers

 
countless
 

number

 

Cities

 

eleventh

 

Hamathites

 
twelve
 

Rimmon

 

Eighty

 
overwhelmed