FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242  
>>  
h suffocate his first-born. May Nabu, the holy minister of the gods, continually pour over his destinies laments and curses; and blast his wishes. May all the great gods whose name is invoked on this table, devote him to vengeance and scorn, and may his name, his race, his fruits, his offspring, before the face of men perish wretchedly. By this table, the author of the everlasting limits has forever perpetuated his name. [Footnote 1: See at the end.] [Footnote 2: These 25 hins represent 75 litres, 16 gallons and a half, for seeding a surface of 207 acres.] [Footnote 3: The great U, or arura.] [Footnote 4: Again in this deed no statement is given in account of the measurings. The space is determined merely by the indication of the boundaries. This document is also the charter of a royal donation: it is not clear whether the below-mentioned objects are the price, or if, what is much more verisimilar, they are only the accessoria of the field.] [Footnote 5: Measurer is expressed by "masi-han."] [Footnote 6: Cf. I Kings x. 29: "A chariot ... of Egypt for 600 shekels of silver; and a horse for 150."] [Footnote 7: It is a question here of the utensils used for measuring, viz., thirty of one kind, and sixty of another.] [Footnote 8: The quality of the dogs is somewhat uncertain.] [Footnote 9: There is evidently a fault in the total number, 616 instead of 716. A weight of silver may be an obolus, the 360th part of a mina.] [Footnote 10: The "akli," who were at the royal court, may have been legists.] [Footnote 11: All these are formulae solennes, as in the Roman law.] [Footnote 12: Obscure.] TRANSLATION OF AN UNEDITED FRAGMENT Five-sixths of an _artaba_[1] of corn sows an _arura_, a field situated on the Euphrates. ....adjoining ... wide ... adjoining ... a field in great measure ... Zirbet-u-Alzu ... and for the days to come he has given ... this table ... sin-idin ... son of Tuklat-habal-Marduk, Governor of the town of Nisin. Bani-Marduk, son of Tuklat ... Malik-kilim, son of Tuklat ... Chief of ... An-sali ... son of Zab-zib-malik ... Malik-habal-idin, of the town of Balaki ... Chief of Sin-idin-habal ... May he cause him to perish ... and his offering.[2] [Footnote 1: The artaba was 3 epha, 18 hins; the mentioned quantity of 15 hins necessary to seed this very fertile field is only 79 pints.] [Footnote 2: Dr. Oppert copied this text twenty years ago; he does not kn
PREV.   NEXT  
|<   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242  
>>  



Top keywords:

Footnote

 

Tuklat

 
mentioned
 

adjoining

 
silver
 

Marduk

 

perish

 
artaba
 

formulae

 

Obscure


legists

 

solennes

 

number

 
obolus
 

weight

 

TRANSLATION

 
uncertain
 

evidently

 

quality

 

quantity


Balaki
 

offering

 
fertile
 
twenty
 

copied

 
Oppert
 

situated

 

Euphrates

 

measure

 

sixths


UNEDITED

 

FRAGMENT

 

Zirbet

 
Governor
 

perpetuated

 

forever

 

limits

 

wretchedly

 

author

 

everlasting


represent

 

surface

 
seeding
 

litres

 

gallons

 

continually

 

minister

 

destinies

 

suffocate

 
laments