FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134  
135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   >>   >|  
e boy sees himself_ Puella se videt, _the girl sees herself_ Animal se videt, _the animal sees itself_ Ii se vident, _they see themselves_ _a._ The form /se:\ is sometimes doubled, /se:se:\, for emphasis. 3. Give the Latin for _I teach myself_ _We teach ourselves_ _You teach yourself_ _You teach yourselves_ _He teaches himself_ _They teach themselves_ _282._ The preposition /cum\, when used with the ablative of /ego\, /tu:\, or /sui:\, is appended to the form, as, /me:cum\, _with me_; /te:cum\, _with you_; /no:bi:scum\, _with us_; etc. _283._ EXERCISES First learn the special vocabulary, p. 294. I. 1. Mea mater est cara mihi et tua mater est cara tibi. 2. Vestrae litterae erant gratae nobis et nostrae litterae erant gratae vobis. 3. Nuntius regis qui nobiscum est nihil respondebit. 4. Nuntii pacem amicitiamque sibi et suis sociis postulaverunt. 5. Si tu arma sumes, ego regnum occupabo. 6. Uter vestrum est civis Romanus? Neuter nostrum. 7. Eo tempore multi supplicium dederunt quia regnum petierant. 8. Sume supplicium, Caesar, de hostibus patriae acribus. 9. Prima luce alii metu commoti sese fugae mandaverunt; alii autem magna virtute impetum exercitus nostri sustinuerunt. 10. Soror regis, ubi de adverso proelio audivit, sese Pompeiis interfecit. II. 1. Whom do you teach? I teach myself. 2. The soldier wounded himself with his sword. 3. The master praises us, but you he does not praise. 4. Therefore he will inflict punishment on you, but we shall not suffer punishment. 5. Who will march (i.e. make a march) with me to Rome? 6. I will march with you to the gates of the city. 7. Who will show us[1] the way? The gods will show you[1] the way. [Footnote 1: Not accusative.] DAED'ALUS AND IC'ARUS (_Concluded_) _284._ Puer Icarus una[2] stabat et mirum patris opus videbat. Postquam manus ultima[3] alis imposita est, Daedalus eas temptavit et similis avi in auras volavit. Tum alas umeris fili adligavit et docuit eum volare et dixit, "Te veto, mi fili, adpropinquare aut soli aut mari. Si fluctibus adpropinquaveris,[4] aqua alis tuis nocebit, et si soli adpropinquaveris,[4] ignis eas cremabit." Tum pater et filius iter difficile incipiunt. Alas movent et aurae sese committunt. Sed stultus puer verbis patris non paret. Soli adpropinquat. Alae cremantur et Icarus in mare decidit et vitam amittit. Daedalus autem sine ullo periculo trans fluctus ad insulam Siciliam
PREV.   NEXT  
|<   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134  
135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   >>   >|  



Top keywords:

adpropinquaveris

 

supplicium

 
regnum
 

Daedalus

 
patris
 

litterae

 

gratae

 
Icarus
 

punishment

 

ultima


master

 

Therefore

 

videbat

 
praise
 

praises

 

Postquam

 
inflict
 

Footnote

 

accusative

 

suffer


Concluded
 

stabat

 
volare
 
verbis
 

adpropinquat

 
stultus
 

incipiunt

 

movent

 

committunt

 

cremantur


fluctus

 

insulam

 

Siciliam

 
periculo
 

decidit

 

amittit

 

difficile

 

docuit

 

adligavit

 

umeris


similis

 

temptavit

 
volavit
 

cremabit

 

filius

 

nocebit

 

adpropinquare

 

fluctibus

 

imposita

 
EXERCISES