FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165  
166   167   168   169   >>  
n the _Hibernian Tales_, "Mann o' Malaghan and the Fairies," as reported by Thackeray in the _Irish Sketch-Book_, c. xvi., begins like "Guleesh." III. FIELD OF BOLIAUNS. _Source_.--T. Crofton Croker's _Fairy Legends of the South of Ireland_, ed. Wright, pp. 135-9. In the original the gnome is a Cluricaune, but as a friend of Mr. Batten's has recently heard the tale told of a Lepracaun, I have adopted the better known title. _Remarks_.--_Lepracaun_ is from the Irish _leith bhrogan_, the one-shoemaker (_cf_. brogue), according to Dr. Hyde. He is generally seen (and to this day, too) working at a single shoe, _cf._ Croker's story "Little Shoe," _l.c._ pp. 142-4. According to a writer in the _Revue Celtique_, i. 256, the true etymology is _luchor pan_, "little man." Dr. Joyce also gives the same etymology in _Irish Names and Places_, i. 183, where he mentions several places named after them. IV. HORNED WOMEN. _Source_.--Lady Wilde's _Ancient Legends_, the first story. _Parallels_.--A similar version was given by Mr. D. Fitzgerald in the _Revue Celtique_, iv. 181, but without the significant and impressive horns. He refers to _Cornhill_ for February 1877, and to Campbell's "Sauntraigh" No. xxii. _Pop. Tales_, ii. 52 4, in which a "woman of peace" (a fairy) borrows a woman's kettle and returns it with flesh in it, but at last the woman refuses, and is persecuted by the fairy. I fail to see much analogy. A much closer one is in Campbell, ii. p. 63, where fairies are got rid of by shouting "Dunveilg is on fire." The familiar "lady-bird, lady-bird, fly away home, your house is on fire and your children at home," will occur to English minds. Another version in Kennedy's _Legendary Fictions_, p. 164, "Black Stairs on Fire." _Remarks_.--Slievenamon is a famous fairy palace in Tipperary according to Dr. Joyce, _l.c._ i. 178. It was the hill on which Finn stood when he gave himself as the prize to the Irish maiden who should run up it quickest. Grainne won him with dire consequences, as all the world knows or ought to know (Kennedy, _Legend Fict._, 222, "How Fion selected a Wife"). V. CONAL YELLOWCLAW. _Source_.--Campbell, _Pop. Tales of West Highlands_, No. v. pp. 105-8, "Conall Cra Bhuidhe." I have softened the third episode, which is somewhat too ghastly in the original. I have translated "Cra Bhuide" Yellowclaw on the strength of Campbell's etymology, _l.c._ p. 158. _Parallels_.--Campbell'
PREV.   NEXT  
|<   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165  
166   167   168   169   >>  



Top keywords:

Campbell

 

etymology

 

Source

 

Remarks

 

Kennedy

 

Parallels

 

Celtique

 
version
 

Croker

 

original


Lepracaun
 

Legends

 

Hibernian

 

Legendary

 
Another
 
children
 

Fictions

 

English

 

Tipperary

 

palace


famous

 

Stairs

 

Slievenamon

 

Sketch

 
closer
 

fairies

 

analogy

 
refuses
 

persecuted

 

Fairies


Malaghan

 

familiar

 

shouting

 

Dunveilg

 

Thackeray

 

reported

 

Highlands

 

YELLOWCLAW

 
selected
 

Conall


Bhuide

 

translated

 

Yellowclaw

 

strength

 

ghastly

 

Bhuidhe

 

softened

 

episode

 
quickest
 

Grainne