FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247  
248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   >>  
rd takes. This sweet consent In equal bands doth tie The nature of each element, So that the moist things yield unto the dry, The piercing cold With flames doth friendship keep, The trembling fire the highest place doth hold, And the gross earth sinks down into the deep. The flowery year Breathes odours in the spring The scorching summer corn doth bear, The autumn fruit from laden trees doth bring. The falling rain Doth winter's moisture give. These rules thus nourish and maintain All creatures which we see on earth to live. And when they die, These bring them to their end, While their Creator sits on high, Whose hand the reins of the whole world doth bend. He as their King Rules them with lordly might. From Him they rise, flourish, and spring, He as their law and judge decides their right. Those things whose course Most swiftly glides away His might doth often backward force, And suddenly their wandering motion stay. Unless His strength Their violence should bound, And them which else would run at length, Should bring within the compass of a round, That firm decree Which now doth all adorn Would soon destroyed and broken be, Things being far from their beginning borne. This powerful love Is common unto all, Which for desire of good do move Back to the springs from whence they first did fall. No worldly thing Can a continuance have Unless love back again it bring Unto the cause which first the essence gave. VII. Iamne igitur uides quid haec omnia quae diximus consequatur?" "Quidnam?" inquam. "Omnem," inquit, "bonam prorsus esse fortunam." "Et qui id," inquam, "fieri potest?" "Attende," inquit. "Cum omnis fortuna uel iucunda uel aspera tum remunerandi exercendiue bonos tum puniendi corrigendiue improbos causa deferatur, omnis bona quam uel iustam constat esse uel utilem." "Nimis quidem," inquam, "uera ratio et si quam paulo ante docuisti prouidentiam fatumue considerem, firmis uiribus nixa sententia. Sed eam si placet inter eas quas inopinabiles paulo ante posuisti numeremus." "Qui?" inquit. "Quia id hominum sermo communis usurpat et quidem crebro quorundam malam esse fortunam." "Visne igitur," inquit, "paulisper uulgi sermonibus accedamus, ne nimium uelut ab humanitatis usu recessisse uideamur?" "Vt placet," inquam. "
PREV.   NEXT  
|<   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247  
248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   >>  



Top keywords:

inquit

 

inquam

 

spring

 

placet

 
Unless
 
igitur
 

fortunam

 

quidem

 

things

 

prorsus


Quidnam

 
diximus
 

consequatur

 

desire

 
springs
 

common

 
beginning
 
powerful
 
essence
 

worldly


continuance

 

exercendiue

 
hominum
 

communis

 

usurpat

 
quorundam
 

crebro

 

inopinabiles

 
numeremus
 
posuisti

humanitatis
 

recessisse

 
uideamur
 
nimium
 

paulisper

 

sermonibus

 

accedamus

 

puniendi

 
corrigendiue
 

improbos


deferatur

 
Things
 

remunerandi

 

Attende

 

potest

 

fortuna

 

aspera

 

iucunda

 

iustam

 

considerem