FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209  
210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   >>   >|  
es as being a separate type, to be distinguished from the taller races; and, if that be so, there appears to be substantial ground for thinking that the Dutch New Guinea dwarf people and the Mafulu people are in part descended from people of that type. I may also draw attention (for what they are worth as points of detail) to the facts already noted, that the Semang and Andamanese, who bury their ordinary folk under ground, adopt tree burial, and apparently, as regards the Semang, platform burial not on trees also, as a more honourable method of disposing of the bodies of important people and chiefs; and that as regards these matters the Mafulu custom is similar. Also the very simple ideas of the Mafulu, as compared with Papuans and Melanesians, in matters of social organization, implements, arts and crafts, religion and other things may well, I think, be associated with a primitive negrito origin. If the Mafulu people may be properly regarded as having a negrito ancestry, distinct in type from that of either the Papuans or the Melanesians, the negrito element would presumably be the earlier one, Papuan and Melanesian infusion having occurred subsequently. Indeed it may well be believed that the negrito element is derived from an original ancestry who were probably the earlier inhabitants of New Guinea. CHAPTER I A Grammar of the Fuyuge Language Translated and Edited by _Sidney H. Ray_, M.A., from the Manuscript of the _Rev. Father Egedi_, S.C. Phonology. I. Alphabet. Vowels: _a, e, i, o, u_. Consonants: _k, g; t, d; p, b, f, v; m, n; r, l; s; y_. The vowels are pronounced as in Italian, the consonants as in English. The sound of the Italian _c_ is also found, but is rare. It is sometimes difficult to distinguish between _o_ and _u_. Ex. _ombo(le)_ or _umbo(le)_, belly. _G, b_, and _d_, are often preceded by a nasal, sometimes constant (and then marked in the vocabulary), sometimes variable according to the pronunciation of individuals. For the nasals _m_ is employed before _p_ and _b_, and _n_ before other consonants. The _i_ and _y_ are very difficult to distinguish, especially when they follow one another. Ex. _iye_ or _ye_, or _ie_, tree; _iangolo_ or _yangolo_, ear. Father Egidi wrote _j_ for _y_. The _l_ and _r_ are very difficult to determine. Ex. _aliete_ or _ariete_, to salute; _naul'i_ and _naur'i_, my eye. In the vocabulary _l_ is used generally. The _s_
PREV.   NEXT  
|<   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209  
210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   >>   >|  



Top keywords:
people
 
negrito
 
Mafulu
 

difficult

 
element
 

earlier

 
Semang
 
burial
 

vocabulary

 

ancestry


Italian

 
Papuans
 

Father

 

consonants

 

Melanesians

 
ground
 

matters

 

distinguish

 

Guinea

 

English


pronounced

 

Phonology

 

Manuscript

 

Alphabet

 

Vowels

 

Consonants

 

vowels

 

yangolo

 
iangolo
 
follow

determine

 
generally
 

aliete

 

ariete

 

salute

 

preceded

 

individuals

 

nasals

 

employed

 

pronunciation


constant

 
marked
 

variable

 

Papuan

 

apparently

 
ordinary
 
Andamanese
 

platform

 

disposing

 
bodies