FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363  
364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   >>   >|  
ces, fantasias, studies, &c.) are of no importance. He is said to have published also two books, one on Polish orthography in 1866 and one on popular astronomy in 1869. The above and all the following letters of Chopin to Fontana are in the possession of Madame Johanna Lilpop, of Warsaw, and are here translated from Karasowski's Polish edition of his biography of Chopin. Many of the letters are undated, and the dates suggested by Karasowski generally wrong. There are, moreover, two letters which are given as if dated by Chopin; but as the contents point to Nohant and 1841 rather than to Majorca and 1838 and 1839, I shall place them in Chapter XXIV., where also my reasons for doing so will be more particularly stated. A third letter, supposed by Karasowski to be written at Valdemosa in February, I hold to be written at Marseilles in April. It will be found in the next chapter.] My dear friend,--I am at Palma, among palms, cedars, cactuses, aloes, and olive, orange, lemon, fig, and pomegranate trees, &c., which the Jardin des Plantes possesses only thanks to its stoves. The sky is like a turquoise, the sea is like lazuli, and the mountains are like emeralds. The air? The air is just as in heaven. During the day there is sunshine, and consequently it is warm--everybody wears summer clothes. During the night guitars and songs are heard everywhere and at all hours. Enormous balconies with vines overhead, Moorish walls...The town, like everything here, looks towards Africa...In one word, a charming life! Dear Julius, go to Pleyel--the piano has not yet arrived--and ask him by what route they have sent it. The Preludes you shall have soon. I shall probably take up my quarters in a delightful monastery in one of the most beautiful sites in the world: sea, mountains, palm trees, cemetery, church of the Knights of the Cross, ruins of mosques, thousand-year-old olive trees!...Ah, my dear friend, I am now enjoying life a little more; I am near what is most beautiful--I am a better man. Letters from my parents and whatever you have to send me give to Grzymala; he knows the safest address. Embrace Johnnie. [FOOTNOTE: The Johnnie so frequently mentioned in the letters to Fontana is John Matuszynski.] How soon he would recover here! Tell Schlesinger that before long he will receive MS. To acquaintances speak little of me. Should anybody ask, say that I shall be b
PREV.   NEXT  
|<   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363  
364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   >>   >|  



Top keywords:
letters
 
Chopin
 
Karasowski
 
friend
 
beautiful
 
written
 

mountains

 

Polish

 

During

 
Fontana

Johnnie
 

overhead

 

Moorish

 
balconies
 

Enormous

 

guitars

 
Preludes
 

charming

 
Africa
 

Julius


arrived

 

Pleyel

 

church

 

mentioned

 

frequently

 

Matuszynski

 
FOOTNOTE
 

Embrace

 

Grzymala

 

safest


address

 

receive

 

acquaintances

 
recover
 

Schlesinger

 

Should

 
cemetery
 
Knights
 

clothes

 
quarters

delightful
 

monastery

 

mosques

 

Letters

 

parents

 

enjoying

 

thousand

 

generally

 
undated
 

suggested